Τα
προχρονολογώ / μεταχρονολογώ είναι καπαρωμένα για τα
predate/antedate/backdate και
postdate. Οπότε η δουλειά στο παραπάνω παράδειγμα πρέπει να γίνει με το
αναχρονολογώ και ίσως, εναλλακτικά, το
μεταθέτω, όπως βλέπουμε στο παράδειγμα 2, που βάζει και τα δύο, γενναιόδωρα.
Ας φύγουμε από το παράδειγμα με τις κωμωδίες.
Το
οπισθοπροβάλλω χρησιμοποιείται ήδη για το
back-project, οπότε, εκεί που θέλουμε να γράψουμε για προβολή, ίσως να γίνει δουλειά με το σκέτο
προβάλλω. Γιά να δούμε τι γίνεται με τα παραδείγματα του ODE:
- the rabbinic interpretation is retrojected into the biblical text — προβάλλεται
- In attempting to fill in the blanks, we risk retrojecting our own ideology, technology, cosmology, etc., onto a given metaphor. — διατρέχουμε τον κίνδυνο να προβάλουμε
- Postmodern readers may not be persuaded that the scientific categories constructed in one culture can so readily be retrojected onto another. — να προβληθούν σε μια παλαιότερη
- First, reformations always retroject current concerns into their supposed archetypes. — προβάλλουν τωρινούς προβληματισμούς
- First of all the definitions of these terms are anachronistic; they entail the retrojecting of many post-Enlightenment concerns into antiquity. — την προβολή
Δεν είναι απαραίτητο στα παραπάνω να τονίσουμε το «προς τα πίσω» αν γίνεται φανερό από το συγκείμενο. Και η ελληνική λέξη δεν φοβάται το «προ» της προβολής τόσο που να θέλει να το κάνει «οπισθο».