Χαίρετε. Δεν είμαι μεταφραστής, ούτε γλωσσολόγος, αλλά είχα πάντα απορία εάν υπάρχουν αντίστοιχοι όροι κάποιων χρήσιμων αγγλικών λέξεων στα ελληνικά.
Η πρώτη είναι το quote, το μεταβατικό ρήμα, και ειδικά με αντικείμενο πρόσωπο (γιατί με αντικείμενο κείμενο, νομίζω αποδίδεται παραθέτω), πχ The newspaper quoted the minister.
Θα πρέπει για τις άλλες λέξεις να ανοίξω ξεχωριστό thread ή μπορώ να τις γράψω και εδώ;
Η πρώτη είναι το quote, το μεταβατικό ρήμα, και ειδικά με αντικείμενο πρόσωπο (γιατί με αντικείμενο κείμενο, νομίζω αποδίδεται παραθέτω), πχ The newspaper quoted the minister.
Θα πρέπει για τις άλλες λέξεις να ανοίξω ξεχωριστό thread ή μπορώ να τις γράψω και εδώ;