Καλημέρα σε όλους,
έχει προκύψει η εξής απορία: θέλω να πω, π.χ., ότι το δικαστήριο δεν έγινε και αναβλήθηκε για την τάδε ημερομηνία. Μην πάει το μυαλό σας στο adjourn, γιατί αυτό σημαίνει ότι διακόπηκε η συνεδρίαση και αναβλήθηκε για άλλη φορά, θέλω ένα ρήμα που να σημαίνει ότι η συνεδρίαση δεν έγινε καθόλου και αναβλήθηκε.
Λέμε postpone to [+date], ή κάνω λάθος;
έχει προκύψει η εξής απορία: θέλω να πω, π.χ., ότι το δικαστήριο δεν έγινε και αναβλήθηκε για την τάδε ημερομηνία. Μην πάει το μυαλό σας στο adjourn, γιατί αυτό σημαίνει ότι διακόπηκε η συνεδρίαση και αναβλήθηκε για άλλη φορά, θέλω ένα ρήμα που να σημαίνει ότι η συνεδρίαση δεν έγινε καθόλου και αναβλήθηκε.
Λέμε postpone to [+date], ή κάνω λάθος;