Καλησπέρα,
μεταφράζω ένα κείμενο που σχετίζεται με τις καταδύσεις και δυσκολεύομαι με τις 3 παρακάτω λέξεις σε bold:
During any ascent involving decompression-stops, Suunto dive computers calculate the point at which the control compartment crosses the ambient pressure line (that is the point at which the tissue’s pressure is greater than the ambient pressure), and off-gassing starts. This is referred to as the decompression floor. Above this floor depth and below the ceiling depth is the “decompression zone”. The range of the decompression zone is dependent on the dive profile. Off-gassing in the leading fast tissues will be slow at or near the floor because the outward gradient (βαθμίδα) is small. Slower tissues may be still on-gassing and given enough time, the decompression obligation may increase, in which case the ceiling may move down and the floor may move up.
Μπορεί κάποιος να βοηθήσει;
Ευχαριστώ πολύ!
μεταφράζω ένα κείμενο που σχετίζεται με τις καταδύσεις και δυσκολεύομαι με τις 3 παρακάτω λέξεις σε bold:
During any ascent involving decompression-stops, Suunto dive computers calculate the point at which the control compartment crosses the ambient pressure line (that is the point at which the tissue’s pressure is greater than the ambient pressure), and off-gassing starts. This is referred to as the decompression floor. Above this floor depth and below the ceiling depth is the “decompression zone”. The range of the decompression zone is dependent on the dive profile. Off-gassing in the leading fast tissues will be slow at or near the floor because the outward gradient (βαθμίδα) is small. Slower tissues may be still on-gassing and given enough time, the decompression obligation may increase, in which case the ceiling may move down and the floor may move up.
Μπορεί κάποιος να βοηθήσει;
Ευχαριστώ πολύ!