metafrasi banner

nestmate

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Το ζώο που προέρχεται από την ίδια φωλιά με κάποιο άλλο, π.χ. δύο νεοσσοί που είναι αδέλφια ή δύο τερμίτες από την ίδια αποικία. Καμιά ιδέα;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Κυριολεκτική. Από την ίδια φωλιά.
Υποθέτω ότι αν δεν υπάρχει κάτι άλλο, μια λύση θα μπορούσε να προέλθει από κάτι σαν ομοφωλεύων ή συμφωλεύων...
 

daeman

Administrator
Staff member
...
ὁμο-γενής, ές, of the same race or family, ζῷα Democr. 164, cf. E. Or. 244, Pl. Ti. 18d ; ὁ. ψυχά E. Ph. 1291 (lyr.) ; ὁ. μιάσματα, of bloodshed in a family, Id. Med. 1268 (lyr.) : c. gen., ἀνδροκτόνου γυναικὸς ὁ. Trag.Adesp. 358 ; ὁ. ἐμός E. IT 918 ; ἀμείνους τῶν ὁ. better than their fellows, Phld. Rh. 1.223 S.
2 in Arist. , τὰ ὁμογενῆ of the same genus, in regard to animals, congeners, GA 715a23, al. : generally, of the same kind or general character, Cat. 5b19, al., Epicur. Ep. 1p.14U., Ti.Locr. 99d ; opp. ἑτερογενής, Demetr. Lac. Herc. 1429.2 ; opp. ἀνομογενής, Stoic. 2.81 : c. gen., μανίας οὐχ ὁμογενῆ τὴν ὀργήν Phld. Ir. p.39 W. : c. dat., Epicur. Sent. 18.
II sharing one brood with, S. OT 1361 (lyr., ὁμολεχής Meineke).

ὁμο-λεχής, ές, = foreg., v. ὁμογενής ΙΙ :—also ὁμόλεχος, Apollon. Lex. s.v. ἀλόχου, Sch. Th. 7.78, and ὁμόλοχος, Sch. Pi. P. 8.9.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Χάρη στον προσδιορισμό nest, το nestmate μπορεί να χρησιμοποιείται και για κάτι πιο στενό όπως οι νεοσσοί της ίδιας φωλιάς (όπου ίσως δοκίμαζα κάποιο από τα ομόλοχος, ομολεχής κλπ. από την έρευνα του daeman), για μη συγγενικά ζώα που μπορεί να φωλιάζουν μαζί, π.χ. λιοντάρια, αλλά π.χ. και για τους τερμίτες που μπορεί να είναι εκατομμύρια στην ίδια φωλιά. Λοχεία για έντομα; Δύσκολο. Ενδεχομένως είναι ομογενή τα έντομα αυτά, αλλά ο όρος ομογενής έχει τόσες άλλες έννοιες (μεταξύ των οποίων, ο ανήκων στο ίδιο γένος) που μου φαίνεται ακατάλληλος για τη συγκεκριμένη χρήση (εκτός αν ήδη χρησιμοποιείται και γι' αυτό, πράγμα που δεν μπόρεσα να τεκμηριώσω). Αν δεν υπάρχει κάτι μονολεκτικό και είναι αναγκαστικά κάτι το περιγραφικό, υποθέτω θα καταλήξω σε κάτι σαν του νίκελ (ίσως όχι ένοικοι αλλά συγκάτοικοι, σύντροφοι, ομογενείς :)) + της ίδιας φωλιάς/στην ίδια φωλιά.
 

bernardina

Moderator
Θα σου έκανε το ομοθάλαμος;(στον ίδιο θάλαμο, σύνοικος)
Ομόγονος (σημαίνει της ίδιας οικογένειας)
Το ομογάστριος έχει στενότερη έννοια.
ομόδημος
και φυσικά πάντα το ομογενής, του ίδιου γένους, αλλά δεν ξέρω κατά πόσο μπορεί να χρησιμοποιηθεί εδώ εφόσον έχει συνηθιστεί αλλού.
 

nickel

Administrator
Staff member
Να προτείνω ότι για τη συγκεκριμένη δουλειά (και για τις περισσότερες δουλειές) δεν θα ήταν καλό να σερβίρουμε λεξιπλασία / πρωτολογισμό σαν να ήταν δόκιμος όρος.

Αν δεν βρεθεί δόκιμος και πάμε στον περιφραστικό, εκτός από τους ένοικους της ίδιας φωλιάς, μπορούμε να παίξουμε και με συγκάτοικους στην ίδια φωλιά ή μυρμήγκια κτλ. της ίδιας φωλιάς. Μέχρι να βρεθεί κάποιος βιολόγος και να επιβάλει κάτι σαν ομόφωλος.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Το αστείο είναι ότι αρχικά είχα μεταφράσει αυτόματα «ομόφωλος» και μετά σκέφτηκα: δεν το ψάχνω πρώτα, αν υπάρχει καν;
 

Earion

Moderator
Staff member
Εγώ σε παροτρύνω να το χρησιμοποιήσεις το ομόφωλος.
 
Top