metafrasi banner

nerve bedding

"Sensitized and painful neural tissues may become noncompliant to an increase in relative length of the nerve bedding to which the nerve must accommodate."

Το βρίσκω εδώ κι εδώ και αλλού σε παρόμοιο context, αλλά από τα συμφραζόμενα δεν μπορώ να είμαι βέβαιη τι είναι. Σκέφτηκα έλυτρο, περίβλημα και άλλα γνωστά, αλλά δεν μοιάζει να είναι κάτι από αυτά. Μάλλον πρόκειται για τους περιβάλλοντες ιστούς, αλλά και πώς να είμαι σίγουρη;

Στο Dorland βλέπουμε ότι bed είναι "υποστηρικτική δομή ή ιστός, υπόστρωμα, κοίτη" αλλά πριν αποφασίσω να κρατήσω κάτι (π.χ. "υποστηρικτικός ιστός του νεύρου") θα ήθελα να ξέρω με βεβαιότητα τι είναι και αν έχει αποδοθεί κάπως στα ελληνικά.
 

cougr

¥
Το "nerve bedding/bed" αναφέρεται στους διάφορους ιστούς, πάνω στους οποίους κείτεται το νεύρο και που το περιβάλλουν π.χ μύες, τένοντες, οστά, αιμοφόρα αγγεία κ.α.
 

cougr

¥
Ίσως κοίτη, κατά τα τριχοειδική κοίτη (capillary bed), κοίτη των νυχιών (nail bed), κοίτη χοληδόχου κύστης (gall bladder bed), κοίτη του στοµάχου (bed of the stomach) κ.α
 
Σε ευχαριστώ, αυτό που λες επιβεβαιώνει αυτό που είχα καταλάβει.

Αισθάνομαι λίγο πιο ασφαλής με το "υποστηρικτικός ιστός του νεύρου" ή ακόμη και "περιβάλλων ιστός του νεύρου" γιατί μου φαίνεται πιο γενικόλογο, η "κοίτη" αρχίζει να φέρνει πιο πολύ σε ορολογία και θα προτιμούσα να μην πάρω την ευθύνη να δημιουργήσω ορολογία (όχι πως είναι και κανένα πολύ σοβαρό ζήτημα το συγκεκριμένο).
 

cougr

¥
Καλύτερα το "υποστηρικτικός ιστός του νεύρου" γιατί όντως το "nerve bed" είναι ο ιστός/ιστοί πάνω στον οποίο/στούς οποίους στηρίζεται το νεύρο. Το "περιβάλλων ιστός του νεύρου" θα μπορούσε να προκαλέσει σύγχυση με το "επινεύριο"(και με το "περινεύριο")-δηλαδή τον συνδετικό ιστό που περιβάλλει άμεσα τα νεύρα.
 

pontios

Well-known member
A query, cougr.. do you think the terms nerve canal and nerve passage/passageway more or less refer to the same thing (nerve bedding), and, while we're at it, how would you translate these terms (would they help in any way here?)?
 

cougr

¥
Hi pontios,

the nerve bed is something separate to the nerve canal/tunnel. I'm really pressed for time now therefore I won't go into details, suffice it to say at this point that the nerve bed typically lies within the nerve canal but usually doesn't comprise part of the canal.

In Greek, the terms for canal or its synonym, tunnel, are κανάλι and σωλήνας respectively.

If you require further clarification or details just mention it but where requested, I won't have time to provide you with these until Monday evening.
 

pontios

Well-known member
Thank you, cougr.
I was more curious than anything.
However, now I've just spotted this ... see point 4 under "Discussion", highlighted below.
(I'm not doubting what you've pointed out, of course - but maybe "nerve canal" is a synonymous and interchangeable term - I'm assuming "bed" refers to "nerve bed")?
http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S1808-86942013000400008&script=sci_arttext&tlng=en

4. Fitting the graft to the bed.

The graft must be longer than the space between facial nerve stumps due to nerve retraction12. Avoid twisting the nerve or tensioning the system12. The graft must lie on a bed, such as the facial nerve canal, and should not be left suspended or unsupported1
 

pontios

Well-known member
I probably should have qualified what I wrote above ...
maybe "nerve canal" is in some instances, such as in the facial nerve canal, a synonymous and interchangeable term.
 

cougr

¥
I probably should have qualified what I wrote above ...
maybe "nerve canal" is in some instances, such as in the facial nerve canal, a synonymous and interchangeable term.

Short and sweet answer: Not by a long shot, pontios.

Torturous and not-so-sweet version:

In the example you provided in #9 above, the canal is referred to as a bed by virtue of the fact that specific parts of its internal structure can serve as such for the purposes of laying down the graft. However, by definition, a nerve canal is an opening or a hollow tubular structure through which a nerve traverses, hence in and of itself is not equivalent to a nerve bed.

Moreover, unlike somatic nerves, which are supported by and embedded in various tissues, the facial nerve is a cranial nerve and as such isn't considered to have a bed, as cranial nerves for the most part bathe freely in cerebrospinal fluid. Consequently, as an example, one never encounters the term "facial nerve bed" in an anatomy text etc.

Having said that, there are situations where anatomical canals can and do, to a certain extent, serve as a nerve bed, in which case those parts of the internal canal on which the nerve directly lies upon can in part be considered a bed.

Ordinarily though, the terms nerve canal and nerve bed are not considered synonymous or interchangeable.
 

pontios

Well-known member
Having said that, there are situations where anatomical canals can and do, to a certain extent, serve as a nerve bed, in which case those parts of the internal canal on which the nerve directly lies upon can in part be considered a bed.

Ordinarily though, the terms nerve canal and nerve bed are not considered synonymous or interchangeable.

Thank you, cougr.
Your tortuous answer proved to be not so torturous! ;)

I was just curious to see if "canal" and "bed" overlapped in certain instances (and thanks for your response, above).
Even though I envisaged the canal as a hollow structure, I nevertheless considered the nerve that's traversing it as being embedded inside it (notionally, at least).
I may be wrong here. ..
I also envisaged the proximal part of the surrounding nerve bed, i.e., the (nearest) point at which the nerve bed starts (from the p.o.v. of the traversing nerve), essentially as forming the canal itself (its border if you like), and therefore as being indistinguishable from it.
No need to respond, cougr, I've just taken a passing interest in this, and was just hypothesizing - as you've no doubt gathered, I've had very little to do with biology or anatomy.
 
Top