Χαίρε you too!
Κι εγώ δεν πολυσυμπαθώ το -ς στον πληθυντικό, αλλά για τα μάφιν(ς) έχω μια αμφιθυμία. Θα ήθελα να ακούσω και άλλες γνώμες, αν γίνεται.
...
Εγώ θα έλεγα "αγγλικά μάφιν" (και "σος ολαντέζ").
Οκ, με πείσατε (δεν ήθελα και πολύ). :)