metafrasi banner

Modern and contemporary

SBE

¥
Αυτό είναι από το Centre for Modern and Contemporary Britain, και ομολογουμένως για μια στιγμή μου φάνηκε ότι περιέχει δύο ταυτόσημες λέξεις και συνεπώς πώς το λέμε;
Μετά σκέφτηκα Κέντρο (για τη μελέτη της) Νεότερης και Σύγχρονης Βρετανίας, αλλά μου φαίνεται ότι είναι το ίδιο πράγμα επί δύο, γιατί η σύγχρονη ιστορία είναι υποσύνολο της νεότερης (ή το αντίθετο).
Και μετά σκέφτηκα το aid and abet και μετά έψαξα να βρω καμιά σχετική συζήτηση εδώ αλλά δεν βρήκα, ίσως και να κάνω λάθος κι έχουμε.
Τελικά πόσα παρόμοια μπορούμε να βάλουμε στη σειρά για να κάνουμε πιο μεγαλοπρεπή την εκφραση/ τον τίτλο;
 

Katsik35

Member
Έχω την αμυδρότατη (το τονίζω!) εντύπωση πως το modern παραπέμπει μάλλον σε στιλ, τεχνοτροπία κλπ. ενώ το contemporary είναι περισσότερο χρονικό ("σύγχρονη" κυριολεκτικά). Αλλά δεν θα ήθελα να έχω αυτό το μεταφραστικό δίλημμα (και άλλα πολλά ...).
 
Εγώ πάλι θαρρώ πως θα το λέγαμε "νεότερης και σύγχρονης" (π.χ. νεότερης και σύγχρονης Ελλάδας, νεότερης και σύγχρονης ιστορίας)
 
Last edited:

cougr

¥
Μετά σκέφτηκα Κέντρο (για τη μελέτη της) Νεότερης και Σύγχρονης Βρετανίας, αλλά μου φαίνεται ότι είναι το ίδιο πράγμα επί δύο, γιατί η σύγχρονη ιστορία είναι υποσύνολο της νεότερης (ή το αντίθετο)....
Πάντως υπάρχει και η άποψη ότι οι δύο εποχές είναι ξεχωριστές και σαφώς διακριτές, χωρίς η μία να υπάγεται στην άλλη- παρόλο που μπορεί να υπάρχει μερική επικάλυψη όσον αφορά τις χρονολογίες των δύο και διαφωνία ως προς την ακριβή οριοθέτηση του χρονικού πλαισίου αυτών (δλδ.ως προς την ακριβή χρονολόγηση της έναρξης ή λήξης της καθεμιάς).
 
Top