metafrasi banner

message movie

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Τι θα πει message movie;

THE PEOPLE VS. LARRY FLYNT is "the most scintillating and outrageous message movie of the decade. An ultra pop masterpiece!"
PLAYBOY MAGAZINE

 

SBE

¥
Μήπως εννοεί στρατευμένη ταινία; Ταινία που προσπαθεί να περάσει κάποιο μήνυμα;

YΓ Όλες οι ταινίες κάποιο μήνυμα δεν προσπαθουν να περάσουν;
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Κι εγώ στρατευμένη σκέφτηκα, αλλά στρατευμένη η ταινία με τη ζωή του Larry Flynt;
 

nickel

Administrator
Staff member
Ταινία με μήνυμα.


If a “message” film is truly only mediocre, it has failed to powerfully convey its message, so any potential good is lost.
‘Side Effects’, a thriller first and a message film second -- Steven Soderbergh’s Side Effects is a smaller thriller than 2011’s Contagion, but as incisive in its critique of the pharmaceutical industry, psychiatry and the justice system.
 

Earion

Moderator
Staff member
Μηνύματα υπό την ευρύτερη δυνατή έννοια έχουν όλα τα έργα τέχνης. Αλλά εδώ θέλει να πει ότι η ταινία έχει άμεσο μήνυμα και μάλιστα πολιτικό. Αν θυμάμαι καλά, ο ιδιοκτήτης του Χάσλερ υποστήριξε ότι το δικαίωμά του να εκδίδει πορνογραφικό περιοδικό βασίζεται στο δικαίωμα της ελευθερίας του λόγου. Πρώτη Τροποποίηση και τα συναφή.

Larry Flint- Legal battles. Δες και αποφθέγματα του ανδρός: Larry Flint defender of the First Amendment.
 
Ταινία με κοινωνικοπολιτικό μήνυμα μήπως; (για να δώσουμε και την επεξήγηση του μηνύματος).
 

nickel

Administrator
Staff member
Και, αν δεν θέλουμε να προσδιορίσουμε το μήνυμα αλλά να αξιοποιήσουμε αυτό που ανέφερε ο Earion, ότι κάθε έργο τέχνης επιδιώκει να έχει μήνυμα (καλά), μπορούμε να πούμε «ταινία με έντονο μήνυμα».
 
Εγώ θα διάλεγα το σκέτο "ταινία με μήνυμα". Και αναρωτιέμαι, γιατί ο άγγλος να μην έχει ανάγκη να προσδιορίσει το μήνυμα, κι εμείς να έχουμε. Ναι, κάθε ταινία έχει μήνυμα αλλά αυτό ισχύει και στα αγγλικά. Και από τη στιγμή που το αναφέρεις, σημαίνει ήδη ότι είναι έντονο.

Παρόμοιο ίσως είναι το attitude ή το παλιό γερμανικό Tendenz- , που συνόδευαν ουσιαστικά που δήλωναν έργα τέχνης (Tendenzroman) και που συνήθως δεν τα αποδίδαμε μονολεκτικά, αλλά οι ξένοι τα είχαν έτσι σκέτα.
 
Το message movie ήδη σημαίνει στα αγγλικά "ταινία με πολιτικοκοινωνικό μήνυμα". Ίσως στα αγγλικά πρόλαβε να πάρει αυτήν την έννοια, στα ελληνικά όμως σίγουρα όχι. Αρκεί να δεις σε τι είδους περιπτώσεις λέγεται και θα διαπιστώσεις ότι αν πεις σκέτο "ταινία με μήνυμα" χάνεις το νόημα του κειμένου. Ας πούμε, όταν ο δημιουργός του Wall-E (Andrew Stanton) ρωτήθηκε αν η ταινία του ήταν message movie, απάντησε το εξής:

That’s your interpretation. That’s not where I’m coming from. I certainly see the parallels, but honestly all those factors came from very different places. Frankly, all my choices came from what I needed to amplify for the main point of the story, which was the love story between these robots.I’m not stupid, I started to notice as this film was getting closer to being done the sort of issues that were out in the zeitgeist, but they were certainly not my intention. The last thing I’m gonna do is try to make a message movie.

Τώρα, η ταινία αυτή έχει μήνυμα και έχει να κάνει με την αγάπη. Αλλά ο σκηνοθέτης αρνείται ότι είναι message movie.
 

nickel

Administrator
Staff member
Μην περιορίζεις τη σημασία του μηνύματος ούτε στα αγγλοσαξονικά. Έτσι κι αλλιώς, οπουδήποτε η σημασία του είναι «το βαθύτερο νόημα», συνήθως αυτό το βαθύτερο νόημα έχει να κάνει με κοινωνικοπολιτικές σχέσεις.
 
Δεν το περιορίζω, μόνο μ' αυτήν την έννοια το έχω συναντήσει. Όταν λένε message movie, εννοούν ότι προσπαθεί να ευαισθητοποιήσει την κοινή γνώμη σε σχέση με κάτι. Ευχαρίστως να δούμε και πιο γενικές χρήσεις του, αν υπάρχουν. Απλά εγώ δεν τις έχω υπόψη. Όταν λέμε ότι ένα έργο έχει βαθύτερο νόημα δεν εννοούμε απαραίτητα ότι προσπαθεί να περάσει κάποιο μήνυμα, οποιουδήποτε είδους. Θα έλεγα μάλιστα ότι τις περισσότερες φορές συγκρούεται με την έννοια του μηνύματος, γιατί συνηθίζεται τα βαθιά νοήματα να είναι κρυμμένα ενώ τα έργα με μήνυμα είναι πολύ πιο άμεσα στην παρουσίαση (in your face, ένα πράμα).
 
Top