Όχι, ο mess officer δεν είναι ο αξιωματικός μπερδέματος και σύγχυσης (παρότι εδώ θα ταίριαζε), αλλά ο υπεύθυνος σίτισης, που πολύ θα ήθελα να ξέρω πώς ακριβώς λέγεται. Πρώτα μια περιγραφή των καθηκόντων του:
Below is the MOS description for Mess Officer, MOS 4110:
Supervises mess operations or field kitchen. Supervises the procurement of food and the preperation of menus within ration allowances; supervises the serving and preperation of food in accordance with established military and dietetic principles; maintains adequate supplies and supervises the keeping of records and reports; conducts tours of inspection and promotes adequate training programs to provide for efficient mess management.
Must have sufficient knowledge of diatetics to prepare and maintain a balanced diet. Must be able to supervise the preperation of palatable meals in makeshift as well as fixed kitchens. Must have knowledge of accounting and inventory methods as they apply to food.
Στο στρατό η ειδικότητά μου ήταν, λέει, «σιτιστής». Θα βάζανε το λύκο να φυλάει το πρόβατα, αλλά στην πορεία το κατάλαβαν και έτσι δεν μου έδωσαν την ευκαιρία να καταλάβω τι κάνει αυτός.
Υπάρχει και ο συσσιτιάρχης και ο υπεύθυνος του ΚΨΜ και ο υπεύθυνος της λέσχης, ο οποίος, σύμφωνα με τον Οδηγό Νατοϊκής Ορολογίας της Στρατιωτικής Σχολής Ξένων Γλωσσών, είναι *λεσχηάρχης.
Εντάξει, εύκολα καταλαβαίνει κανείς ότι αυτό είναι τέρας. Αλλά ποια είναι η σωστή λέξη για τον υπεύθυνο μιας λέσχης;
Οι περισσότεροι προτιμούν να λένε λεσχιάρχης, π.χ. http://www.protothema.gr/greece/article/?aid=102192
Άλλοι προτιμούν να γράφουν λεσχειάρχης, π.χ. http://www1.rizospastis.gr/story.do?id=3685296&publDate=
Αυτό προτείνει και το Google αν του γράψεις *λεσχηάρχης.
Αν πω ότι ο μόνος σωστός σχηματισμός είναι λεσχάρχης, θα αλλάξει τίποτα;
εργοστάσιο > εργοστασιάρχης
γυμνάσιο > γυμνασιάρχης
περιφέρεια > περιφερειάρχης
λύκειο > λυκειάρχης
αυλή > αυλάρχης
λέσχη > λεσχάρχης
Below is the MOS description for Mess Officer, MOS 4110:
Supervises mess operations or field kitchen. Supervises the procurement of food and the preperation of menus within ration allowances; supervises the serving and preperation of food in accordance with established military and dietetic principles; maintains adequate supplies and supervises the keeping of records and reports; conducts tours of inspection and promotes adequate training programs to provide for efficient mess management.
Must have sufficient knowledge of diatetics to prepare and maintain a balanced diet. Must be able to supervise the preperation of palatable meals in makeshift as well as fixed kitchens. Must have knowledge of accounting and inventory methods as they apply to food.
Στο στρατό η ειδικότητά μου ήταν, λέει, «σιτιστής». Θα βάζανε το λύκο να φυλάει το πρόβατα, αλλά στην πορεία το κατάλαβαν και έτσι δεν μου έδωσαν την ευκαιρία να καταλάβω τι κάνει αυτός.
Υπάρχει και ο συσσιτιάρχης και ο υπεύθυνος του ΚΨΜ και ο υπεύθυνος της λέσχης, ο οποίος, σύμφωνα με τον Οδηγό Νατοϊκής Ορολογίας της Στρατιωτικής Σχολής Ξένων Γλωσσών, είναι *λεσχηάρχης.
Εντάξει, εύκολα καταλαβαίνει κανείς ότι αυτό είναι τέρας. Αλλά ποια είναι η σωστή λέξη για τον υπεύθυνο μιας λέσχης;
Οι περισσότεροι προτιμούν να λένε λεσχιάρχης, π.χ. http://www.protothema.gr/greece/article/?aid=102192
Άλλοι προτιμούν να γράφουν λεσχειάρχης, π.χ. http://www1.rizospastis.gr/story.do?id=3685296&publDate=
Αυτό προτείνει και το Google αν του γράψεις *λεσχηάρχης.
Αν πω ότι ο μόνος σωστός σχηματισμός είναι λεσχάρχης, θα αλλάξει τίποτα;
εργοστάσιο > εργοστασιάρχης
γυμνάσιο > γυμνασιάρχης
περιφέρεια > περιφερειάρχης
λύκειο > λυκειάρχης
αυλή > αυλάρχης
λέσχη > λεσχάρχης