Μέτρα δύο φορές και κόβε μία. Έχουμε στα ελληνικά παροιμία με αντίστοιχο νόημα, ότι δηλαδή πρέπει να σχεδιάζουμε πολύ καλά εκ των προτέρων αυτό που πρόκειται να κάνουμε; Αυτή με των φρονίμων τα παιδιά μου έρχεται, αλλά η έμφαση εκεί δεν είναι στην προνοητικότητα;
Αν το μεταφράσω (μπορώ άνετα να το κάνω, και να βάλω υποσημείωση), να το βάλω σε προστακτική όπως το έχω παραπάνω;
Αν το μεταφράσω (μπορώ άνετα να το κάνω, και να βάλω υποσημείωση), να το βάλω σε προστακτική όπως το έχω παραπάνω;