Lugaretzia

I would hazard a guess and say that the name is a byform of the Italian name Lucretia (Λουκρητία) and thus should be written as η Λουκρετσία or η Λουγκαρετζία.
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Άλλαξα την ορθογραφία του τίτλου σε Lugaretzia, όπως το γράφει ο Τζέραλντ στο My Family and Other Animals.

Πρέπει να είναι παραφθορά (τοπική ή παιδική, του Τζέραλντ) του ιταλικού Λουκρέτσια (ελληνιστί, Λουκρητία).
 
Top