metafrasi banner

lobbying = διαδρομισμός (ή και τι άλλο;)

Άρα και τα λόμπι "διάδρομοι", υποθέτω; Και στον ενικό, "το λόμπι του πετρελαίου" = "διάδρομος του πετρελαίου";
 

nickel

Administrator
Staff member
Για το lobby με τη σημασία group trying to influence policy, έχουμε:
λόμπι
ομάδα πίεσης
λομπίστες
διαδρομιστές

Όλα αρκετά σαφή ώστε να μην περιοριστούμε στον διάδρομο και άλλους προθαλάμους ή παρασκήνια της εξουσίας. Ωστόσο μου αρέσει ο «διαδρομισμός» σε σχέση με το μισερό «λόμπινγκ» (παρά τις εκατοντάδες τα ευρήματα) ή τα δύσμορφα λόμπυινγκ και λόμπιινγκ.
 
Μια ψιλοένσταση για το 'διαδρομιστής' είναι ότι παλιότερα τουλάχιστο αποκαλούνταν έτσι οι δικηγόροι που περιφέρονταν στους διαδρόμους του Δικαστηρίου προς άγρα πελατών, και απ' ό,τι βλέπω ο όρος υπάρχει και σήμερα:
http://news.kathimerini.gr/4Dcgi/4Dcgi/_w_articles_civ_11_03/02/2008_257772
Αλλά και το διαδρομιστής = λομπίστας έχει πολλές ανευρέσεις, οπότε......
 
Δηλαδή το lobbyist "διαδρομιστής", το lobby "διαδρομιστές (μόν. πληθ.)" [κολλάω πολύ σ' αυτό] και το lobbying "διαδρομισμός". Το ρήμα; διαδρομίζω - κάνω διαδρομισμό;
λόμπι / λομπίστας / λόμπινγκ (κατά το πάρκινγκ) / το ρήμα; κάνω λόμπινγκ (το "πιέζω παρασκηνιακά", εκτός συναγωνισμού και για τις δύο σχολές).
Όλα αυτά, αν θέλουμε να έχουμε όλη την οικογένεια. Αλλιώς, εντάξει, everything goes.

Άλλο: προθαλαμιστής / προθαλαμίζω / προθαλαμισμός / προθάλαμος :cool:
 

Zazula

Administrator
Staff member
Αναφορικά με το ρήμα, οι περιφράσεις "πιέζω παρασκηνιακά" και "(συμ)μετέχω σε ομάδα πίεσης" είναι καλές.

Τώρα, αν υπήρχε ρήμα με θέμα διαδρομ-, απορώ γιατί να μην ακολουθούσε τα τόσα σε -δρομώ/-δρομούμαι και να έπρεπε να είναι σε -ίζω (προφανώς για να παραμένει συνεπές με τα -ιστής/-ισμός, σπεύδω να απαντήσω στον εαυτό μου). Αξίζει όμως τον κόπο να σπάσουμε αυτή την οικογένεια "του δρόμου" :D (που περιλαμβάνει και το γιο του ταχυδρόμου, να μην ξεχνιόμαστε) μόνο και μόνο για να δηλώσουμε τη σχέση με το διαδρομιστή;

Οι -ισμοί είναι πολυσυλλεκτικοί: έχουμε αφορίζω/αφορισμός αλλά όχι *αφοριστής, υπάρχει κυνισμός χωρίς *κυνίζω ή *κυνιστής, κι απ' την άλλη έχουμε ιμπεριαλισμός/ιμπεριαλιστής χωρίς *ιμπεριαλίζω. Επομένως τολμώ να πω ότι δεν θα 'λεγα "κάνω διαδρομισμό", όπως δεν θα λέγαμε "κάνω ιμπεριαλισμό", αλλά "είμαι διαδρομιστής" (κατά το "είμαι ιμπεριαλιστής"). Και ναι, τελικά αποδεικνύεται ότι έχει κάποια βάση ο φόβος μου ότι οι -ιστές είναι τόσο στενά συνδεδεμένοι με τους -ισμούς, που κάθε νέος χαρακτηρισμός -ιστή γεννά κάποια στιγμή αναπόφευκτα, άλλοτε από κανονική ανάγκη κι άλλοτε από απλή άγνοια, και τον αντίστοιχο -ισμό (οπότε κι ο στρατηγιστής το στρατηγισμό — το 'ξερες, nickel, ότι εκεί θα το πήγαινα...).
 

daeman

Administrator
Staff member
...
λόμπι / λομπίστας / λόμπινγκ (κατά το πάρκινγκ) / το ρήμα; κάνω λόμπινγκ (το "πιέζω παρασκηνιακά", εκτός συναγωνισμού και για τις δύο σχολές).
Όλα αυτά, αν θέλουμε να έχουμε όλη την οικογένεια. ...

Αν θέλουμε να έχουμε όλη την οικογένεια, να μην ξεχάσουμε και τη λομπίστρια, η οποία έχει ουκ ολίγες εμφανίσεις, π.χ.:

Ο Μακέιν αρνείται σχέση με λομπίστρια (Καθημερινή)

Η Ντάιαν Ντιουκ, επικεφαλής της Free Speech Coalition, η μοναδική λομπίστρια στην Ουάσιγκτον που υπερασπίζεται τη βιομηχανία πορνό... (Ελευθεροτυπία)

«Η κα Μέρκελ, μέχρι πρότινος η αγαπημένη όσων αγωνίζονται για το περιβάλλον, μοιάζει σήμερα μάλλον με λομπίστρια της γερμανικής βιομηχανίας.»
(Deutsche Welle)

Για τον λόγο τούτο άλλωστε, χαρακτηρίζει τη Γερμανίδα Καγκελάριο ως «λομπίστρια», που με επικλήσεις στο υπόδειγμα της γερμανικής δημοσιονομικής πειθαρχίας, ουσιαστικά μπλόκαρε την κοινή δράση της Ένωσης... (Παρουσίαση του προσωπικού δοκιμίου του Jürgen Habermas, με τίτλο «Για ένα Σύνταγμα της Ευρώπης»)

και τη χρησιμοποίησα χωρίς κανένα δισταγμό σε μια πρόσφατη ταινία για την περίπτωση της Λίας Βον (ναι, η Λία, της Λίας), αφού ταίριαζε γάντι στο ύφος.
 
Top