metafrasi banner

leading/trailing term

Μιλάμε για εξισώσεις, αλλά δεν μου πάει κάτι στο μυαλό.
(Και το σπούδασα, τρομάρα μου...)
Τι λέτε;
 

nickel

Administrator
Staff member
Μάλλον ο πρώτος όρος και ο τελευταίος όρος.
 
Με κίνδυνο να πω πολύ μεγάλη βλακεία, μήπως το leading term είναι ο μεγιστοβάθμιος όρος, αυτός που έχει το μεγαλύτερο εκθέτη;
 

nickel

Administrator
Staff member
Κοιτάζοντας και αυτό εδώ, οι όροι λέγονται έτσι, δηλ. leading /πρώτος και trailing / τελευταίος επειδή είναι ο πρώτος και ο τελευταίος στην ...(η συνέχεια εκεί). Έτσι, ο πρώτος είναι και ο μεγιστοβάθμιος.
 

dipylos

New member
Στα Μαθηματικά καλό είναι να χρησιμοποιούμε τον όρο "πρώτος" με περίσκεψη, γιατί κάποιος μπορεί να καταλάβει ότι πρώτος=prime.
 

nickel

Administrator
Staff member
Αναρωτιέμαι: αν το leading γίνει «επικεφαλής», το «trailing» τι θα γίνει; «Ουραγός»; Ή «ουραίος», κατά teleterm;

Ο πιο συνηθισμένος όρος είναι ο «μεγιστοβάθμιος». Έτσι υποτίθεται ότι τα λέει και το βιβλίο της Γ' Γυμνασίου. Και ο μηδενικού βαθμού είναι ο «σταθερός όρος» (μεταφράζει το «constant term»).

http://homepages.pathfinder.gr/dimudis/Kef 2 C GYMN.htm

Ο «πρώτος όρος» είναι συνηθισμένος αλλά π.χ. στις προόδους, όπου μεταφράζει το first term ή initial term.

Σηκώνω τα χέρια ψηλά...
 
Top