Costas
¥
Και πάνω που πήγα να γράψω πικρόχολα ότι πάλι καλά που το ΛΚΝ προφέρει [babaki] το μπαμπάκι, διαπίστωσα με φρίκη ότι δεν την έχει τη λέξη, παρά μόνο ως τσόντα στο βαμβάκι! Με αποτέλεσμα όταν γράφεις στην αναζήτηση μπαμπάκι να σου προτείνει στανικά το μπαμπακιάζω (πάλι καλά που τουλάχιστον το προφέρει πράγματι [babaki]). Δηλαδή αν είσαι π.χ. ξένος κι έχεις αμφιβολίες για τη γλωσσομάθειά σου, δεν πρόκειται να τη βρεις τη λέξη, παρά μόνο κατά τύχη. Ε ρε γλέντια...
Σοβαρά τώρα, πιστεύω πως το 'μπ' έχει το καλό ότι αφήνει ελεύθερη την επιλογή της προφοράς, όπως και το 'ντ'. Κι όποιος θέλει να τονίσει το mb, ας βάζει νμπ ή ακόμα και μμπ.
Για το Ινσταμπούλ, που επισήμανες παραπάνω, δε νομίζω πως πρόκειται για ορθογραφικό λάθος. Μου θυμίζει φαινόμενα του τύπου αρθιμός, μεγένθυση, ιστινντούτο, και πολλά πολλά άλλα με ξένα κύρια ονόματα, π.χ. ο Ρομάνο Πρόνντι κττ. Νομίζω δηλαδή πως πρόκειται για φωνολογικό φαινόμενο (Instabul), που αποτυπώνεται ορθά στη γραφή.
Σοβαρά τώρα, πιστεύω πως το 'μπ' έχει το καλό ότι αφήνει ελεύθερη την επιλογή της προφοράς, όπως και το 'ντ'. Κι όποιος θέλει να τονίσει το mb, ας βάζει νμπ ή ακόμα και μμπ.
Για το Ινσταμπούλ, που επισήμανες παραπάνω, δε νομίζω πως πρόκειται για ορθογραφικό λάθος. Μου θυμίζει φαινόμενα του τύπου αρθιμός, μεγένθυση, ιστινντούτο, και πολλά πολλά άλλα με ξένα κύρια ονόματα, π.χ. ο Ρομάνο Πρόνντι κττ. Νομίζω δηλαδή πως πρόκειται για φωνολογικό φαινόμενο (Instabul), που αποτυπώνεται ορθά στη γραφή.