Καλησπέρα σε όλους,
ψάχνω να βρω πώς θα λέγαμε τον τίτλο αυτό μεταπτυχιακών σπουδών στα ελληνικά. Με ενδιαφέρει η περίπτωση του Βελγίου.
Από τη γαλλική βικιπαίδεια:
Βρίσκω ότι το αντίστοιχο στα αγγλικά λέγεται business engineer που μάλλον αποδίδεται ως «σχεδιασμός επιχειρήσεων» (το engineering), όμως το πτυχίο που μεταφράζω συμπεριλαμβάνει και μαθήματα όπως βιομηχανικό σχέδιο, βιομηχανική χημεία και οικονομία. Η ΙΑΤΕ λέει «εμποριονόμος» αλλά ομολογώ πως δεν το είχα ξανακούσει.
Μήπως μπορεί κανείς να βοηθήσει;
ψάχνω να βρω πώς θα λέγαμε τον τίτλο αυτό μεταπτυχιακών σπουδών στα ελληνικά. Με ενδιαφέρει η περίπτωση του Βελγίου.
Από τη γαλλική βικιπαίδεια:
En Belgique, un ingénieur de gestion est le titulaire d'un diplôme décerné par une université, sanctionnant des études universitaires d'une durée de cinq ans portant entre autres sur les sciences économiques appliquées, les mathématiques, les statistiques, la chimie et la physique appliquées. Ce diplôme a été créé par Ernest Solvay au début du siècle précédent dans le but de former des cadres aptes à comprendre les chimistes et a transcrire leurs besoins sur le plan économique. Aujourd'hui, les détenteurs de ce diplôme se retrouvent, la plupart du temps, dans des fonctions de dirigeants d'entrepris
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ingénieur_commercialΒρίσκω ότι το αντίστοιχο στα αγγλικά λέγεται business engineer που μάλλον αποδίδεται ως «σχεδιασμός επιχειρήσεων» (το engineering), όμως το πτυχίο που μεταφράζω συμπεριλαμβάνει και μαθήματα όπως βιομηχανικό σχέδιο, βιομηχανική χημεία και οικονομία. Η ΙΑΤΕ λέει «εμποριονόμος» αλλά ομολογώ πως δεν το είχα ξανακούσει.
Μήπως μπορεί κανείς να βοηθήσει;