Costas
¥
Ο Ομπάμα σε συνέντευξή του προς τη New York Times:
There's not an action that I take that you don't have some folks in Congress who say that I'm usurping my authority. Some of those folks think I usurp my authority by having the gall to win the presidency.
Με ξενίζει αυτή η χρήση του usurp. Ο μόνος ορισμός που βρήκα να τον δικαιολογεί στο OED είναι 4. To make use of (something not properly belonging to one or one's estate); to use or employ wrongfully, π.χ. 1744 Harl. Misc. I. 66 To Prince and People, that usurp unlawful Methods to accomplish their unjust Intentions. (αμάν με τα παραδείγματα του OED που όλα σχεδόν σταματάνε στον 18ο, άντε 19ο αιώνα, τουλάχιστον στη δική μου παλιά έκδοση!)
Δεν αμφιβάλλω ότι η χρήση θα είναι ορθή, αλλά, μια και προσωπικά με ξένισε, είπα να το καταθέσω, έτσι, λόγος να γίνεται... :)
There's not an action that I take that you don't have some folks in Congress who say that I'm usurping my authority. Some of those folks think I usurp my authority by having the gall to win the presidency.
Με ξενίζει αυτή η χρήση του usurp. Ο μόνος ορισμός που βρήκα να τον δικαιολογεί στο OED είναι 4. To make use of (something not properly belonging to one or one's estate); to use or employ wrongfully, π.χ. 1744 Harl. Misc. I. 66 To Prince and People, that usurp unlawful Methods to accomplish their unjust Intentions. (αμάν με τα παραδείγματα του OED που όλα σχεδόν σταματάνε στον 18ο, άντε 19ο αιώνα, τουλάχιστον στη δική μου παλιά έκδοση!)
Δεν αμφιβάλλω ότι η χρήση θα είναι ορθή, αλλά, μια και προσωπικά με ξένισε, είπα να το καταθέσω, έτσι, λόγος να γίνεται... :)