Στο διαδίκτυο, η φράση αυτή αποδίδεται στον Σωκράτη. Όπως ξέρουμε, αυτό είναι μάλλον δύσκολο να τεκμηριωθεί, αλλά μήπως γνωρίζετε (εφόσον υπάρχει κάτι ανάλογο) σε τι αντιστοιχεί στα ελληνικά και από πού προέρχεται;
Μόλις βρήκα ότι ο Πλάτωνας στον "Πρωταγόρα" περιγράφει μια συζήτηση του Σωκράτη με τον Πρωταγόρα για 'το διδακτό της αρετής'.
Ο Σωκράτης υποστηρίζει ότι η αρετή δεν διδάσκεται. Δεν ξέρω αν αυτό έχει κάποια σχέση.
Δες αν θέλεις αυτό: http://www.greek-language.gr/greekL...translation/contents.html?author_id=12#toc015
Σε αυτά δεν βλέπω κάτι που να μοιάζει με το αγγλικό, πάντως.
Α, ναι, όσο γι' αυτό, αναμφισβήτητα! :)Για αντίστοιχη φράση στα ελληνικά δεν ξέρω, αλλά εμένα το νόημα της φράσης με παραπέμπει στη μαιευτική μέθοδο.