Από τη Βικιπαίδεια: An American English idiom for Wednesday is "hump day" a reference to making it through to the middle of the work week as getting "over the hump.
Από το Urban Dictionary: Wednesday, the middle of the week, implying that you have to get "over the hump" before you can anticipate the weekend. The term was not originally intended to carry a second, more risque meaning.
Λέμε εμείς τίποτα για την Τετάρτη; Όταν δούλευα σε γραφείο, θυμάμαι που λέγαμε, "Μπήκε η Τεταρτίτσα, έφυγε η βδομαδίτσα", και άλλα τέτοια σαχλά, που όμως δεν ταιριάζουν στην προκειμένη περίπτωση, γιατί το Hump Day (το οποίο είναι τίτλος κεφαλαίου) θέλει να τονίσει ότι η Τετάρτη ήταν η πιο δύσκολη μέρα της εβδομάδας για τον ήρωα του βιβλίου μου.
Από το Urban Dictionary: Wednesday, the middle of the week, implying that you have to get "over the hump" before you can anticipate the weekend. The term was not originally intended to carry a second, more risque meaning.
Λέμε εμείς τίποτα για την Τετάρτη; Όταν δούλευα σε γραφείο, θυμάμαι που λέγαμε, "Μπήκε η Τεταρτίτσα, έφυγε η βδομαδίτσα", και άλλα τέτοια σαχλά, που όμως δεν ταιριάζουν στην προκειμένη περίπτωση, γιατί το Hump Day (το οποίο είναι τίτλος κεφαλαίου) θέλει να τονίσει ότι η Τετάρτη ήταν η πιο δύσκολη μέρα της εβδομάδας για τον ήρωα του βιβλίου μου.