Δεν θέλω να συζητήσουμε πάλι για την μερική ή ολική αντιστρεψιμότητα, απλά έχω την απορία πώς θα μεταγράφατε την Greenpeace, δεδομένου ότι και το ελληνικό γραφείο κρατάει την ονομασία με λατινικούς χαρακτήρες. Θα την αφήνατε έτσι; Θα την μεταγράφατε; Ας πούμε, αν επρόκειτο για αναφορά της σε υπότιτλους ντοκιμαντέρ. Επίσης πού θα βάζατε τον τόνο;