Genetics [EN > EL] = Γενετική

nickel

Administrator
Staff member
opsonin = οψωνίνη
(Η γραφή *οψονίνη είναι λανθασμένη, το ίδιο όπως π.χ. η *όσμωση, αφού ο αγγλικός όρος προέρχεται τελικά από το οψωνείν.)

opsonization = οψωνοποίηση
(Έχει επικρατήσει αυτή η απόδοση, αν και έχουν προταθεί επίσης οι αποδόσεις οψωνίνωση και οψωνίωση.)
 

Cadmian

New member
ooplasmic = ωοπλασματικός, -ή, -ό
ooplasmic transfer = ωοπλασματική μεταβίβαση
 
genetic engineering = γενετική μηχανική
tissue engineering = μηχανική ιστών, ιστομηχανική
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Και το web engineering; Ορφανό ή διπλοκατοικία; Ή στο νοίκι αλλού;

Δεν αμφισβητώ την ιστομηχανική για το tissue engineering, απλώς το πήρα αντίστροφα και σκόνταψα.
 
Top