metafrasi banner

filling piece

La usurpadora

New member
Έχετε φτιάξει ποτέ σας μια απλή σκάλα; Ή μάλλον ξέρετε πώς λέγονται τα μέρη που αποτελούν μια απλή (κινητή) σκάλα;
Έχουμε τα "πλαϊνά" (side rails) και πάνω τους καρφώνονται τα filler pieces, που έχουν το ίδιο μήκος με αυτά, αλλά μικρότερο πάχος. Πάνω στα filler pieces καρφώνονται τα σκαλοπάτια. Είναι τα πρασινάκια.

 
Στις μη κινητές σκάλες, τα αντίστοιχα στοιχεία λέγονται "βαθμιδοφόροι" αλλά δεν έχω ιδέα αν λέγονται έτσι και στις κινητές σκάλες.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Σε ορισμένες κατασκευές το filler piece καλείται «φιλέτο», αλλά πολύ φοβούμαι ότι στη μεταβατοπεδινή Ελλάδα η λέξη είναι παρεξηγημένη. Βέβαια, κάτι σε παρεντιθέμενο / παρένθετο τεμάχιο ομολογουμένως παραπάει (κι επομένως δεν πάει).

Edit: Ααα, έτη φωτός καλύτερη η πρόταση της NatCat. :)
 

La usurpadora

New member
Ναι, συγγνώμη, δεν το είπα. Το βίντεο απευθύνεται σε εργάτες και η γλώσσα πρέπει είναι πολύ απλή.

Ο βαθμιδοφόρος μήπως είναι λίγο βαρύς;
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Αχ, τώρα μου θυμίσατε μια ιστορία φίλης που μετέφραζε εγχειρίδια σε εταιρεία και μια μέρα είδε τους τεχνικούς μαζεμένους πάνω από οδηγίες συναρμολόγησης μηχανήματος τις οποίες είχε μεταφράσει, να προσπαθούν να καταλάβουν τι εργαλείο είναι η ενδελέχεια με την οποία έπρεπε να εκτελεστεί η εργασία :D
 

Zazula

Administrator
Staff member
σκαλοπόδαρο;
Ναι, το ΄χει το ΛΝΕΓ (2006):
σκαλοπόδαρο (το) (λαϊκ.) το καθένα από τα δύο μεγάλα δοκάρια στα οποία στηρίζονται τα σκαλοπάτια φορητής σκάλας

ΥΓ Απαντάω στον εαυτό μου. Η κατάσταση έχει ξεφύγει...
 

La usurpadora

New member
Ζαζ, μήπως το σκαλοπόδαρο είναι το side rail και όχι το filler piece;
Παρατραβάει η κουβέντα, αλλά μη στείλουμε και κανέναν και μας κυνηγάει...
 

Zazula

Administrator
Staff member
Αν το ζητούμενο είναι να πούμε ότι εκεί προσαρμόζονται τα σκαλοπάτια, τότε μιλάμε για σκαλοπόδαρα. Αν το ζητούμενο είναι να πούμε ότι είναι παρένθετο κομμάτι μεταξύ του ορθοστάτη και του σκαλοπατιού, τότε είναι φιλέτο. Ο ορισμός επιτρέπει την ασφαλή χρήση τού σκαλοπόδαρου, παρόλο που δεν αντιστοιχεί μεταφραστικά στην έννοια του filler.
 

La usurpadora

New member
Α γεια σ'. Το ζητούμενο ήταν να βρω αντιστοιχίες για κάθε μέρος της σκάλας (ορθοστάτης, φιλέτο/σκαλοπόδαρο, σκαλί) και η διάκριση μεταξύ τους να είναι σαφής.
Μερσί :)
 

Elsa

¥
Μάλλον πρέπει να ρωτήσουμε κατευθείαν το μάστορα γιατί πράγματι οι δικές μας ιδέες θα δίνουν πολύ βαριές λέξεις.
Στο σχέδιο που βρήκα εδώ (how to built wooden ladders)
,
side rail είναι ο βαθμιδοφόρος/σκαλοπόδαρο/ή απλά πόδι της σκάλας, το cleat παίζει το ρόλο του σκαλιού (αλλά σημαίνει ξύλο που ενώνει δύο άλλα) και filler είναι το ξύλινο γέμισμα που χρησιμοποιείται σαν οδηγός ώστε να μπαίνουν σε ίσες αποστάσεις τα σκαλιά και δίνει αντοχή στην κατασκευή υποστηρίζοντας τα σκαλιά. Μπορείς ίσως να το πεις (ξύλινο) φιλέτο/καδρονάκι/συμπληρωματικό τεμάχιο-οδηγό...
 
Top