metafrasi banner

Fables (comic book series)

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Πρόκειται για κόμικ και για παιχνίδι. Βλέπω κάποιο βιβλίο όπου το Fabletown έχει αποδοθεί Παραμυθούπολη. Αυτό σημαίνει ότι το Fable έχει αποδοθεί ως Παραμύθι, όταν μιλάμε για τους κατοίκους της Παραμυθούπολης;

Fables is a comic book series created by writer Bill Willingham, published by DC Comics's Vertigo imprint beginning in 2002. The series deals with various characters from fairy tales and folklore – referring to themselves as "Fables" – who have been forced out of their Homelands by "The Adversary" who has conquered the realm. The Fables have traveled to our world and formed a clandestine community in New York City known as Fabletown. Fables who are unable to blend in with human society (such as monsters and anthropomorphic animals) live at "the Farm" in upstate New York.
http://en.wikipedia.org/wiki/Fables_(comics)

Επίσης Mundy, δηλαδή Mundane.
In Fables continuity, a Mundy (short for Mundane) represents a normal Earth human who is unaware of the existence of Fables. Often intended as as derogatory term, Fables traditionally do not like associating with Mundies and believe them to be an inferior race.
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Fables: Εξόριστα παραμύθια
Ένας παραμυθένιος... φόνος;
Στην καρδιά της Νέας Υόρκης υπάρχει μία κοινότητα που κανείς δε γνωρίζει την ύπαρξή της. Οι κάτοικοί της είναι οι ήρωες των αγαπημένων μας παραμυθιών και το όνομά της Παραμυθούπολη. Όμως ένα αναπάντεχο γεγονός, ένας, όπως όλα δείχνουν, αποτρόπαιος φόνος, έρχεται να ταράξει τη φαινομενική της γαλήνη. Πλέον μόνο ο Κακός Λύκος μπορεί να διαλευκάνει την υπόθεση και με τη βοήθεια της Χιονάτης να προσπαθήσουν να κρατήσουν την κοινότητά τους ενωμένη...

http://www.biblionet.gr/book/151273/Fables:_Εξόριστα_παραμύθια

Στο «Fables: Εξόριστα Παραμύθια», οι ήρωες των παραμυθιών εκδιώχθηκαν από τα μαγικά τους βασίλεια και κατέφυγαν στη σύγχρονη Νέα Υόρκη. Με τη ρεαλιστική τους υπόσταση ζουν ανάμεσα στους θνητούς, πηγαίνουν στις πρωινές δουλειές τους, ζουν την ίδια καθημερινότητα με τους κοινούς θνητούς. Καθένας διατηρεί ακέραια όλα τα παραμυθένια χαρίσματα, αλλά έχει αποκτήσει πλέον ορισμένες πολύ… ανθρώπινες αδυναμίες. Ομως, η αρμονική συμβίωση και η -φαινομενική- γαλήνη των έκπτωτων ηρώων των παραμυθιών διαταράσσεται από ένα φόνο. Ο κακός Λύκος προσπαθεί να διαλευκάνει την υπόθεση και με τη βοήθεια της Χιονάτης προσπαθούν να κρατήσουν την κοινότητα ενωμένη για να μην προδοθεί το μυστικό και αποκαλυφθεί η ταυτότητά τους.
http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_civ_2_13/01/2010_386507

Δεν ξέρω αν οι κάτοικοι της Παραμυθούπολης έχουν αποδοθεί «Παραμύθια» όπως υποψιάζομαι από τον υπότιτλο «Εξόριστα Παραμύθια», ωστόσο στο κείμενο από τη Βιβλιονέτ (που προέρχεται από τον εκδότη) και στο άρθρο της Καθημερινής αναφέρονται σ' αυτούς ως «ήρωες παραμυθιών» που θα ήταν και η δική μου προτίμηση.

Για να μην το πάω παραπέρα και τους πω Μύθους [γ. για πρόσωπο που το περιβάλλει μεγάλη αίγλη· (πρβ. θρύλος): Οι ζωντανοί μύθοι του Xόλιγουντ.] ή μάλλον Μυθικούς.

Ή Θρύλους [για κτ. ή για κπ. με εκπληκτικές επιδόσεις στον τομέα του, γεγονός που τον έχει περιβάλει με μεγάλη αίγλη· (πρβ. μύθος): H Γκρέτα Γκάρμπο είναι ένας ~. Tο θωρηκτό Aβέρωφ έγινε ~. Ομάδα ~, συνήθ. για ποδοσφαιρική ομάδα.] ή Θρυλικούς και την πόλη Θρυλούπολη, να ευχαριστηθούν και οι γαβρόφιλοι φίλοι μου. Τότε όμως θα μετέθετα τον τόπο που διαδραματίζεται η ιστορία από τη Νέα Υόρκη στον Πειραιά.


Για τους Mundies, θα πρότεινα το προφανές Εγκόσμιοι ή μάλλον το υποτιμητικό Πεζοί (σημασία 2.2.).

Το σχετικό νήμα μας: Ήρωες παραμυθιών.


Who's afraid of the Bigby Wolf? Not Snow White, apparently.

 
Και πρόκειται για πολύ ωραίο κόμικ (Αλεξάνδρα -και όποιος άλλος- αν θέλεις να του ρίξεις μια ματιά, έχω αγοράσει όλη σχεδόν τη σειρά από το σάιτ της DC comics, στο οποίο διαβάζεται πολύ άνετα με το guided view -ανοίγει κάθε τετράγωνο σε πάνελ και δεν κουράζει, όπως η ονλάιν ανάγνωση pdf. Επίσης έχω όλο το sandman, λίγα από Books of Magic, το Death (η Θανή) αυτά από Gaiman, 89 τεύχη Hellblazer, τη σειρά Fables, που λέγαμε, και μερικά spin-offs των Fables: το Jack of Fables και το Litterals. Αν θέλετε να τα διαβάσετε ονλάιν και νομιμότατα, στείλτε μου πμ)
Τώρα, στο ερώτημά σου, επειδή το κόμικ το έχω στα αγγλικά, δεν ξέρω πώς έχει αποδοθεί -αν έχει- στα ελληνικά. Επειδή όμως πρόκειται για ήρωες παραμυθιών, η Χιονάτη, η Σταχτοπούτα, ο Πινόκιο, κτλ κτλ, που έχουν ξεφύγει από το realm των παραμυθιών και έχουν έρθει για να σωθούν στον πραγματικό κόσμο, νομίζω ότι η απόδοση Παραμυθούπολη για το Fable Town είναι μια χαρά. Έδιτ: Βλέπω εδώ ότι υπαρχει μεταφρασμένη η σειρά στα ελληνικά, από εκδόσεις Anubis, και όντως έχει αποδοθεί Παραμυθούπολη. Τώρα για τους Mundies δεν ξέρω πώς έχουν αποδοθεί.

Έδιτ 2: Μέχρι να γράψω το σεντόνι μου , ο Δαεμάνος είχε απαντήσει ουσιαστικότατα. :blush:
 
Top