Docendo disco, scribendo cogito.

Πώς λέγεται στα ελληνικά το Docendo disco, scribendo cogito;

Η στα αγγλικά "I learn by teaching, think by writing."

Προ παντός ενδιαφέρομαι για το πρώτο μέρος της πρότασης.

Θυμάμαι πάρα πολύ αόριστα κάτι σαν "διδάσκω διδασκόμενος", αλλά ίσως είναι λάθος.
 
Αυτό που λες ότι θυμάσαι μοιάζει να είναι το "γηράσκω αεί διδασκόμενος", που έχει άλλη έννοια. Το ρητό που ζητάς δεν ξέρω πώς αποδίδεται.
 

nickel

Administrator
Staff member
Δεν ξέρω αν λέγεται με κάποιον συγκεκριμένο τρόπο, πρώτη φορά το βλέπω. Θα μπορούσε να μεταφραστεί «Διδάσκοντας μαθαίνω και γράφοντας συλλογάμαι» (κανονικά «συλλογιέμαι»), αλλά θα μπορούσε να μεταφραστεί και με πολλούς άλλους τρόπους.
 
Top