Γεια σας,
Η πρόταση είναι "...Sacramento is the most diverse city in the country."
Η μετάφραση που έχω σκεφτεί είναι "το Σακραμέντο είναι η πιο ετερογενής πόλη στη χώρα."
Σκέφτηκα και το "το Σακραμέντο έχει τον πιο ποικιλόμορφο / ετερογενή πληθυσμό στη χώρα" αλλά θέλω να το κρατήσω όσο πιο σύντομο γίνεται. Το πρώτο, προσωπικά, μου αρέσει πιο πολύ.
Θα ήθελα τη συμβουλή σας,
1) ως προς την ορθότητα της μετάφρασης που έχω σκεφθεί και
2) αν έχετε κάποια καλύτερη ιδέα.
Η πρόταση είναι "...Sacramento is the most diverse city in the country."
Η μετάφραση που έχω σκεφτεί είναι "το Σακραμέντο είναι η πιο ετερογενής πόλη στη χώρα."
Σκέφτηκα και το "το Σακραμέντο έχει τον πιο ποικιλόμορφο / ετερογενή πληθυσμό στη χώρα" αλλά θέλω να το κρατήσω όσο πιο σύντομο γίνεται. Το πρώτο, προσωπικά, μου αρέσει πιο πολύ.
Θα ήθελα τη συμβουλή σας,
1) ως προς την ορθότητα της μετάφρασης που έχω σκεφθεί και
2) αν έχετε κάποια καλύτερη ιδέα.