metafrasi banner

detonate

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Υπάρχει ρήμα πυροκροτώ; Σύμφωνα με τη Magenta, υπάρχει:
detonate = πυροκροτώ, εκπυρσοκροτώ, εκρήγνυμαι, σκάω, προκαλώ την έκρηξη (βόμβας κ.λπ.)
Εγώ λέω δεν υπάρχει. Ούτε το ΛΚΝ, ούτε το Μείζον, ούτε ο Μπαμπινιώτης έχουν τέτοια λέξη. Έγκριτος συνάδελφος έχει γεμίσει μια ολόκληρη ταινία με *πυροκροτώ και *πυροκρότηση, μεταφράζοντας το detonate και detonation.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Δεν είπα ότι δεν υπάρχει λέξη "πυροκροτητής", αλλά ρήμα "πυροκροτώ". Φυσικά και μεταφράζω "πυροκροτητή" το detonator.
Detonator = γενική ονομασία των πυροδοτικών μηχανισμών.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Προφανώς και είναι λάθος χρήση για το detonate=εκρήγνυμαι κ.τ.τ., και επόμένως μάλλον είναι και λάθος της Magenta να το δίνει πρώτο, αλλά μήπως υπάρχει με την έννοια του «συνδέω με πυροκροτητή»:confused:

Στο νέτι το βρήκα σε ένα ποίημα, εδώ (στο 446):

Πυροκροτώ την εσπερινή σου θυσία, την πρωινή σου ματιά...

Το δίνει και το answers.com...
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
To answers.com στα ελληνικά είναι η Magenta.

Αν υπάρχει ρήμα πυροκροτώ, γιατί δεν το γράφει κανένα λεξικό; Και στην ταινία που λέω, δεν είναι πουθενά με την έννοια "συνδέω με πυροκροτητή", αλλά "πυροδοτώ, προκαλώ έκρηξη".
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Αυτό λέω κι εγώ. Γι' αυτό όταν το συνάντησα ως "πυροκροτώ" και "πυροκρότηση", και μόνο επειδή ο συνάδελφος είναι πολύ έμπειρος και του έδωσα το benefit of the doubt, άρχισα να ψάχνω τα λεξικά.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
To answers.com στα ελληνικά είναι η Magenta.
Πάλι έμαθα κάτι.:)
Και στην ταινία που λέω, δεν είναι πουθενά με την έννοια "συνδέω με πυροκροτητή", αλλά "πυροδοτώ, προκαλώ έκρηξη".
Όσο γι' αυτό, δεν αμφιβάλλω...
Αν υπάρχει ρήμα πυροκροτώ, γιατί δεν το γράφει κανένα λεξικό;
Γιατί αν υπάρχει με την έννοια που δίνω, είναι πολύ ειδικευμένο.
 

daeman

Administrator
Staff member
Πυροδοτώ δε μεταφράζεται αυτό;:confused:

Αμπσολούτλι!
Το έχω πετύχει κι εγώ αυτό το πυροκροτώ (με τη σημασία του πυροδοτώ) σε επιμέλεια υποτιτλισμού και το άλλαξα, βέβαια. Λες να ήταν ο ίδιος, Άλεξ;

@Rogerios: συνήθως οι μηχανισμοί πυροδότησης έχουν κάποια ασφάλεια που πρέπει να απενεργοποιηθεί πριν την πυροδότηση, αλλά κττμγ δεν νομίζω ότι μπορούμε να ταυτίσουμε την απασφάλιση με την πυροδότηση. Ή μήπως κάνω λάθος;

@Δρ7χ: υποψιάζομαι ότι στο ποίημα το χρησιμοποιεί ποιητική αδεία, για να το ταιριάξει με το επικροτώ παρακάτω, άσε που το "πυροκροτώ την εσπερινή σου θυσία" μου θυμίζει το she went with a bang, ιφ γιου νόου γουάτ άι μιν...

@Palavra: Να δω τώρα τι πυροδοτούμενο γλυκό θα σκαρφιστείς, ώστε να σου ζητήσω ένα κομμάτι. :p Να σκάσεις, μπρε, αυτοπυροδοτούμενη να γενείς! :D

Κι ένας παλιός detonator, σαν εκείνους που βλέπαμε μικροί στη Μάχη. Αν θυμάμαι καλά, για να τους απασφαλίσουν αυτούς, έπρεπε να στρίψουν τη λαβή:
 

nickel

Administrator
Staff member
Για να σας βοηθήσω στην αναδίφηση:

Ο όρος υπάρχει στο Penguin-Hellenews, αλλά δεν ξέρω γιατί. Οι λόγοι που έμειναν εκεί πράγματα που σήμερα θεωρούμε λανθασμένα είναι πολλοί: και μια περίπτωση είναι να πρόκειται για λάθος. Ένας άλλος λόγος, να πρόκειται για νεολογισμό κάποιου ειδικού λεξικού που αντιγράφτηκε σαν λύση ή σαν ανόητος αυτοματισμός. Κάποια μέρα θα πρέπει να σας κάνω ανάλυση για το πώς ξεφεύγουν διάφορα πράγματα στα λεξικά, και ίσως θα αρχίσετε να είστε πιο επιεικείς και προς τους λεξικογράφους και προς τους μεταφραστές και προς τους επιμελητές.

Η Ματζέντα, αν το έχει, είναι επειδή ο Τσαμπουνάρας (που έφτιαξε το λεξικό στο οποίο στηρίχτηκε η αρχική Magenta) είχε συμμετάσχει στο επιτελείο του Penguin και, στη συνέχεια, αξιοποίησε πολλά μεταφράσματα του Penguin, άλλα επιτυχώς και άλλα ανεπιτυχώς.

Το Answers.com δεν είναι η Ματζέντα.

Μπορούμε να πούμε σήμερα ότι τα λιγοστά πυροκρότησε δεν δικαιώνουν εκείνη την επιλογή, η οποία μάλλον έχει παρασύρει κόσμο σε αδόκιμο όρο.
 
Πάντως στον στρατό που ήμουν Αποθηκάριος Πυρομαχικών και Εκρηκτικών και συνεργαζόμουν με Πυροτεχνουργούς για καταστροφές υλικού λέγαμε "πυροδοτώ". Οπότε και η "αρμόδια" πιάτσα αυτή τη λέξη χρησιμοποιεί.

Η απασφάλιση είναι μια διαδικασία η οποία ενδεχομένως (και ανάλογα με την κατασκευή του πυρομαχικού) μπορεί να οδηγήσει σε πυροδότηση/έκρηξη.
 
Πάντως στον στρατό που ήμουν Αποθηκάριος Πυρομαχικών και Εκρηκτικών και συνεργαζόμουν με Πυροτεχνουργούς για καταστροφές υλικού [...]
Εμ, έτσι εξηγείται το εκρηκτικό ταμπεραμέντο σου! ;)
 
Top