stpantelopoulou
New member
Καλησπέρα,
Θα ήθελα να με βοηθήσετε με μια απόδοση στα Ελληνικά της φράσης "Computer and Information Literacy".
Πρόκειται για τη μετάφραση του τίτλου ενός διαγωνισμού που μοιάζει με τον PISA για μαθητές γυμνασίου και αφορά δεξιότητες στην Πληροφορική.
[ICILS was designed to respond to a question of critical interest today: How well are students prepared for study, work, and life in a digital world? The study measures international differences in students’ computer and information literacy (CIL). This type of literacy refers to students’ ability to use computers to investigate, create, and communicate in order to participate effectively at home, at school, in the workplace, and in the community. In addition to student achievement, the study collects a rich array of contextual data on students' home and school environments. ICILS provides education systems and policymakers with an important data source on the contexts and outcomes of CIL-related education programs. (απόσπασμα από το Site)
Λεπτομέρειες εδώ-> https://www.iea.nl/studies/iea/icils ]
Στην επιστήμη της Πληροφορικής χρησιμοποιούνται συχνά στα ελληνικά κείμενα των εκπαιδευτικών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης αλλά και των μελών ΔΕΠ σε Τμήματα Πληροφορικής των ελληνικών πανεπιστημίων τα ακόλουθα:
Digital Literacy: Ψηφιακός Γραμματισμός
Information Literacy: Πληροφορικός Γραμματισμός
ICT Literacy (όπου ICT: Information and Communication Technology): Πληροφορικός Γραμματισμός
Σας ευχαριστώ πολύ.
Θα ήθελα να με βοηθήσετε με μια απόδοση στα Ελληνικά της φράσης "Computer and Information Literacy".
Πρόκειται για τη μετάφραση του τίτλου ενός διαγωνισμού που μοιάζει με τον PISA για μαθητές γυμνασίου και αφορά δεξιότητες στην Πληροφορική.
[ICILS was designed to respond to a question of critical interest today: How well are students prepared for study, work, and life in a digital world? The study measures international differences in students’ computer and information literacy (CIL). This type of literacy refers to students’ ability to use computers to investigate, create, and communicate in order to participate effectively at home, at school, in the workplace, and in the community. In addition to student achievement, the study collects a rich array of contextual data on students' home and school environments. ICILS provides education systems and policymakers with an important data source on the contexts and outcomes of CIL-related education programs. (απόσπασμα από το Site)
Λεπτομέρειες εδώ-> https://www.iea.nl/studies/iea/icils ]
Στην επιστήμη της Πληροφορικής χρησιμοποιούνται συχνά στα ελληνικά κείμενα των εκπαιδευτικών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης αλλά και των μελών ΔΕΠ σε Τμήματα Πληροφορικής των ελληνικών πανεπιστημίων τα ακόλουθα:
Digital Literacy: Ψηφιακός Γραμματισμός
Information Literacy: Πληροφορικός Γραμματισμός
ICT Literacy (όπου ICT: Information and Communication Technology): Πληροφορικός Γραμματισμός
Σας ευχαριστώ πολύ.