Το τρίτο το αποκλείουμε διά ροπάλου.
Το ερώτημα είναι: σωστή προφορά ή ό,τι βλέπει το μάτι μας (σύστημα που, όπως ξέρουμε, έχει δώσει πολλές μεταγραφές αγγλικών ονομάτων — μερικές, αν όχι οι περισσότερες, εκνευριστικές για όσους ξέρουμε τη σωστή προφορά).
Στον Πάπυρο ο ιστορικός Κλάπαμ γράφεται έτσι, με τη σωστή προφορά. Το ίντερνετ δίνει πολύ περισσότερα «Κλάπαμ» από «Κλάπχαμ». Αν λοιπόν είσαι της σχολής της σωστής προφοράς εκεί που δεν έχει έρθει η χρήση να ανατρέψει τα δεδομένα, κράτα το Κλάπαμ.