Severus
Active member
Καλή Κυριακή σε όλους!
Προσπαθώ να βρω μια δόκιμη απόδοση για την παγιωμένη έκφραση "belt and braces" (ζώνη και τιράντες), η οποία αναφέρεται στη χρήση δύο διαφορετικών μέσων για να επιτευχθεί το ίδιο αποτέλεσμα, π.χ. η ασφάλιση της πόρτας και με σύρτη και με κλειδί/κλειδαριά.
‘the envelope was sealed with tape and staples, a real belt and braces job’
Πώς θα την αποδίδατε εσείς;
Ευχαριστώ!
Προσπαθώ να βρω μια δόκιμη απόδοση για την παγιωμένη έκφραση "belt and braces" (ζώνη και τιράντες), η οποία αναφέρεται στη χρήση δύο διαφορετικών μέσων για να επιτευχθεί το ίδιο αποτέλεσμα, π.χ. η ασφάλιση της πόρτας και με σύρτη και με κλειδί/κλειδαριά.
Παράδειγμα χρήσης:
‘the envelope was sealed with tape and staples, a real belt and braces job’
Πώς θα την αποδίδατε εσείς;
Ευχαριστώ!