Μια γρήγορη ματιά σε δυο λέξεις που προκαλούν σύγχυση:
φιλοφροσύνη η (χωρίς πληθυντικό) 1. η φιλική διάθεση, η ευγενική και περιποιητική συμπεριφορά: Μας δέχτηκε με εγκαρδιότητα και φιλοφροσύνη. 2. διεθνής φιλοφροσύνη το σύνολο των κανόνων συμπεριφοράς που ρυθμίζουν τις διακρατικές σχέσεις. (ΛΝΕΓ)
φιλοφρόνηση η: έκφραση (συνήθ. λεκτική) συμπάθειας, επαίνου ή και κολακείας προς κπ.• κοπλιμέντο: Αντάλλαξαν μεταξύ τους φιλοφρονήσεις. | Δε σου το λέω ως φιλοφρόνηση, το εννοώ! (ΛΚΝ)
Στα αγγλικά:
φιλοφροσύνη courtesy, affability, amiability
διεθνής φιλοφροσύνη comity of nations (και διεθνής αβροφροσύνη, βλ. παρακάτω)
The comity of nations (comitas gentium) is that body of rules which states observe towards one another from courtesy or mutual convenience, although they do not form part of international law.
http://thelawdictionary.org/comity-of-nations/
φιλοφρόνηση compliment, (πληθ.) kind words
Στα αγγλικά έχουμε τις εκφράσεις they exchanged compliments και they exchanged courtesies.
Στα ελληνικά θα δούμε συχνά τον πληθυντικό φιλοφροσύνες.
Μπροστά στο κοινό παριστάνουν τους αδυσώπητους αντιπάλους, αλλά όταν συναντώνται ιδιαιτέρως αλληλοπροσαγορεύονται με τα χαϊδευτικά τους, ανταλλάσσουν φιλοφροσύνες, συχνά στα... γαλλικά.
Με αμοιβαίες φιλοφροσύνες μεταξύ των Γ. Παπανδρέου και Ευ. Βενιζέλου ολοκληρώθηκε η τελετή παράδοσης στο ΠΑΣΟΚ.
Και άλλα πολλά παραδείγματα:
https://www.google.gr/search?q="φιλοφροσύνες"
Θεωρείτε ότι είναι λάθος ο πληθυντικός φιλοφροσύνες, ότι κακώς χρησιμοποιείται αντί για φιλοφρονήσεις; Ή είναι χρήσιμο να υπάρχουν οι φιλοφροσύνες για να αποδίδουν και το γενικότερο courtesies;
φιλοφροσύνη η (χωρίς πληθυντικό) 1. η φιλική διάθεση, η ευγενική και περιποιητική συμπεριφορά: Μας δέχτηκε με εγκαρδιότητα και φιλοφροσύνη. 2. διεθνής φιλοφροσύνη το σύνολο των κανόνων συμπεριφοράς που ρυθμίζουν τις διακρατικές σχέσεις. (ΛΝΕΓ)
φιλοφρόνηση η: έκφραση (συνήθ. λεκτική) συμπάθειας, επαίνου ή και κολακείας προς κπ.• κοπλιμέντο: Αντάλλαξαν μεταξύ τους φιλοφρονήσεις. | Δε σου το λέω ως φιλοφρόνηση, το εννοώ! (ΛΚΝ)
Στα αγγλικά:
φιλοφροσύνη courtesy, affability, amiability
διεθνής φιλοφροσύνη comity of nations (και διεθνής αβροφροσύνη, βλ. παρακάτω)
The comity of nations (comitas gentium) is that body of rules which states observe towards one another from courtesy or mutual convenience, although they do not form part of international law.
http://thelawdictionary.org/comity-of-nations/
φιλοφρόνηση compliment, (πληθ.) kind words
Στα αγγλικά έχουμε τις εκφράσεις they exchanged compliments και they exchanged courtesies.
Στα ελληνικά θα δούμε συχνά τον πληθυντικό φιλοφροσύνες.
Μπροστά στο κοινό παριστάνουν τους αδυσώπητους αντιπάλους, αλλά όταν συναντώνται ιδιαιτέρως αλληλοπροσαγορεύονται με τα χαϊδευτικά τους, ανταλλάσσουν φιλοφροσύνες, συχνά στα... γαλλικά.
Με αμοιβαίες φιλοφροσύνες μεταξύ των Γ. Παπανδρέου και Ευ. Βενιζέλου ολοκληρώθηκε η τελετή παράδοσης στο ΠΑΣΟΚ.
Και άλλα πολλά παραδείγματα:
https://www.google.gr/search?q="φιλοφροσύνες"
Θεωρείτε ότι είναι λάθος ο πληθυντικός φιλοφροσύνες, ότι κακώς χρησιμοποιείται αντί για φιλοφρονήσεις; Ή είναι χρήσιμο να υπάρχουν οι φιλοφροσύνες για να αποδίδουν και το γενικότερο courtesies;