Thanks Nickel, would you like to give me the page number or which chapter, pls?I managed to lay my hands on the English translation (Freedom or Death, translated into English by Jonathan Griffin, New York: Simon and Schuster 1955, 1956):
Έδεσε τη βάρκα, πήρε τον ανήφορο, ζέστα βαριά, συσήλιζαν οί πέτρες, όλος ο αγέρας μερμήδιζε
He had made his boat fast and climbed upward in the oppressive heat. The cliffs glowed, the air danced.