Πρώτα απ’ όλα, η περιχώρηση στη θεολογία. Από το παπυρολεξικό:
περιχωρώ
α) (για τα πρόσωπα της Αγίας Τριάδος) συνυπάρχω, χωρώ μέσα στα άλλα δύο πρόσωπα («κιρναμένων ὥσπερ τῶν φύσεων, οὕτω δὴ καὶ τῶν κλήσεων καὶ περιχωρουσῶν εἰς ἀλλήλας τῷ λόγῳ τῆς συμφυΐας», Γρηγ. Ναζ.)
β) (για τη θεία και την ανθρώπινη φύση τού Χριστού) συνυπάρχω, χωρώ μέσα στην άλλη φύση και ταυτόχρονα την περιέχω («διὰ τῆς σαρκώσεως ἑνοῡνται αἱ δύο φύσεις... καὶ περιχωροῡσιν ἐν ἀλλήλαις, ἡ δὲ περιχώρησις ἐκ τῆς θεότητος γίνεται», Ιωάνν. Δαμ.)
μσν.-αρχ. προχωρώ ολόγυρα, πηγαίνω εδώ κι εκεί («σὺ περιχώρει λαβὼν τήν χέρνιβα», Αριστοφ.)
- περιστρέφομαι
- μεταβαίνω, περιέρχομαι διαδοχικά από τον έναν στον άλλο («ἡ δὲ βασιληΐη αὐτοῡ περιχωρέοι ἐς Δαρεῑον», Δίων Κάσσ.).
περιχώρηση
1. η συνύπαρξη των τριών προσώπων της Αγίας Τριάδος μέσα σ' αυτήν, το ότι η θεία φύση υπάρχει σε τρεις υποστάσεις, τον Πατέρα, τον Υιό και το Άγιο Πνεύμα
2. η συνύπαρξη στον Ιησού Χριστό της θείας και της ανθρώπινης φύσης ασυγχύτως, ατρέπτως, αδιαιρέτως
Όπως λέει και ο ιστορικός Έντουαρντ Γκίμπον (παλιά, Γίββων):
The περιχώρησις, or circumincessio is perhaps the deepest and darkest corner of the whole theological abyss.
Για το αγγλικό perichoresis / circumincession, στη Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Perichoresis
Ας περάσουμε τώρα στην αλληλοπεριχώρηση. Ο ορισμός στο ΛΝΕΓ:
(γενικότ.) η ύπαρξη τού ενός μέσα από τον άλλον ή μέσα στον άλλον (χωρίς να χάνει το πρόσωπο του, την ιδιαιτερότητα του, χωρίς να αφομοιώνεται ο ένας από τον άλλον): πραγματοποιείται μια αλληλοπεριχώρηση θείου και ανθρωπίνου: η θεία ενέργεια διαπερνά την ανθρώπινη και ενεργούν από κοινού σε μία αδιάσπαστη ένωση | η αλληλοπεριχώρηση των προοδευτικών κομμάτων | η αλληλοπεριχώρηση λατρείας και ασκήσεως στη ζωή της Εκκλησίας ενσαρκώνει το πνεύμα της Ορθοδοξίας.
Έχουμε λοιπόν σ’ αυτό το καλό κείμενο του Νίκου Ξυδάκη:
http://www.kathimerini.gr/780707/opinion/epikairothta/politikh/as-dwsoyme-ligo-xwro
Η πενία, η δυσχέρεια, η ανασφάλεια, η διευρυνόμενη ανισότητα και αδικία κατατρώγουν και κλονίζουν το πλαίσιο ειρηνικής συμβίωσης, την ανεκτικότητα, την αμοιβαία αποδοχή, την καταλλαγή και την αλληλοπεριχώρηση.
Φτάνουν συχνά για την απόδοση τα coexistence (συνύπαρξη), cohabitation (συγκατοίκηση, π.χ. κομμάτων) ή το mutual acceptance (αμοιβαία αποδοχή). Υπάρχει αγγλική λέξη που θα περιείχε ταυτόχρονα τη σημασία της συνύπαρξης και του σεβασμού της ιδιαιτερότητας του άλλου;
Σε απλά καθημερινά αγγλικά της συμβίωσης, θα το έλεγα making room for each other.
Μα με τι κάθομαι κι ασχολούμαι ένα καυτό Σάββατο του Αυγούστου;
περιχωρώ
α) (για τα πρόσωπα της Αγίας Τριάδος) συνυπάρχω, χωρώ μέσα στα άλλα δύο πρόσωπα («κιρναμένων ὥσπερ τῶν φύσεων, οὕτω δὴ καὶ τῶν κλήσεων καὶ περιχωρουσῶν εἰς ἀλλήλας τῷ λόγῳ τῆς συμφυΐας», Γρηγ. Ναζ.)
β) (για τη θεία και την ανθρώπινη φύση τού Χριστού) συνυπάρχω, χωρώ μέσα στην άλλη φύση και ταυτόχρονα την περιέχω («διὰ τῆς σαρκώσεως ἑνοῡνται αἱ δύο φύσεις... καὶ περιχωροῡσιν ἐν ἀλλήλαις, ἡ δὲ περιχώρησις ἐκ τῆς θεότητος γίνεται», Ιωάνν. Δαμ.)
μσν.-αρχ. προχωρώ ολόγυρα, πηγαίνω εδώ κι εκεί («σὺ περιχώρει λαβὼν τήν χέρνιβα», Αριστοφ.)
- περιστρέφομαι
- μεταβαίνω, περιέρχομαι διαδοχικά από τον έναν στον άλλο («ἡ δὲ βασιληΐη αὐτοῡ περιχωρέοι ἐς Δαρεῑον», Δίων Κάσσ.).
περιχώρηση
1. η συνύπαρξη των τριών προσώπων της Αγίας Τριάδος μέσα σ' αυτήν, το ότι η θεία φύση υπάρχει σε τρεις υποστάσεις, τον Πατέρα, τον Υιό και το Άγιο Πνεύμα
2. η συνύπαρξη στον Ιησού Χριστό της θείας και της ανθρώπινης φύσης ασυγχύτως, ατρέπτως, αδιαιρέτως
Όπως λέει και ο ιστορικός Έντουαρντ Γκίμπον (παλιά, Γίββων):
The περιχώρησις, or circumincessio is perhaps the deepest and darkest corner of the whole theological abyss.
Για το αγγλικό perichoresis / circumincession, στη Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Perichoresis
Ας περάσουμε τώρα στην αλληλοπεριχώρηση. Ο ορισμός στο ΛΝΕΓ:
(γενικότ.) η ύπαρξη τού ενός μέσα από τον άλλον ή μέσα στον άλλον (χωρίς να χάνει το πρόσωπο του, την ιδιαιτερότητα του, χωρίς να αφομοιώνεται ο ένας από τον άλλον): πραγματοποιείται μια αλληλοπεριχώρηση θείου και ανθρωπίνου: η θεία ενέργεια διαπερνά την ανθρώπινη και ενεργούν από κοινού σε μία αδιάσπαστη ένωση | η αλληλοπεριχώρηση των προοδευτικών κομμάτων | η αλληλοπεριχώρηση λατρείας και ασκήσεως στη ζωή της Εκκλησίας ενσαρκώνει το πνεύμα της Ορθοδοξίας.
Έχουμε λοιπόν σ’ αυτό το καλό κείμενο του Νίκου Ξυδάκη:
http://www.kathimerini.gr/780707/opinion/epikairothta/politikh/as-dwsoyme-ligo-xwro
Η πενία, η δυσχέρεια, η ανασφάλεια, η διευρυνόμενη ανισότητα και αδικία κατατρώγουν και κλονίζουν το πλαίσιο ειρηνικής συμβίωσης, την ανεκτικότητα, την αμοιβαία αποδοχή, την καταλλαγή και την αλληλοπεριχώρηση.
Φτάνουν συχνά για την απόδοση τα coexistence (συνύπαρξη), cohabitation (συγκατοίκηση, π.χ. κομμάτων) ή το mutual acceptance (αμοιβαία αποδοχή). Υπάρχει αγγλική λέξη που θα περιείχε ταυτόχρονα τη σημασία της συνύπαρξης και του σεβασμού της ιδιαιτερότητας του άλλου;
Σε απλά καθημερινά αγγλικά της συμβίωσης, θα το έλεγα making room for each other.
Μα με τι κάθομαι κι ασχολούμαι ένα καυτό Σάββατο του Αυγούστου;