πατέρες/πατεράδες

Έχω μια δυσκολία με τον πληθυντικό του πατέρας. Σε ένα κείμενο κοινωνικής ψυχολογίας για την οικογένεια, έχω συνέχεια οι μητέρες και οι *πατέρες (και το δεύτερο μου θυμίζει πατέρες της Εκκλησίας). Όπου μπορώ βάζω η μητέρα και ο πατέρας, αλλά μερικές φορές δεν γίνεται να τον αποφύγω τον πληθυντικό. Το μητέρες και πατεράδες πάλι μου χαλάει τη συμμετρία στη φράση και μου ακούγεται πάλι περίεργα. Επίσης, δεν μπορώ παντού να βάλω γονείς γιατί έχει σημασία να περιγράφονται χωριστά ως δύο ομάδες. Εσείς τι θα βάζατε σ'αυτήν την περίπτωση;

(Στο γκουγκλ τα περισσότερα αποτελέσματα του πατέρες απ' ό,τι βλέπω αναφέρονται στην Εκκλησία ή στη γενική έννοια των προγόνων, υπάρχουν όμως και μερικά για τον πληθυντικό του πατέρας)
 
Δίκιο έχεις, θα το δοκιμάσουμε κι αυτό με τον άλλο μεταφραστή, αλλά δεν είμαι σίγουρη, μπορεί να βγαίνει λίγο παράταιρο μέσα σε κείμενο με αρκετούς όρους ψυχολογίας κλπ. Θα το δούμε. Πάντως, όντως υπάρχει δυσκολία, ε; Δεν είναι ιδέα μου, γιατί του άλλου μεταφραστή του φαίνεται ΟΚ το πατέρες.
 

nickel

Administrator
Staff member
Εκτός από τους άγιους πατέρες, έχεις και τους πατέρες του Έθνους και τους εργατοπατέρες, που είμαι βέβαιος ότι δεν σου δημιουργούν πρόβλημα. Στο κείμενό σου νομίζω ότι μπορείς να γράφεις για τις μητέρες και τους πατέρες — γράψε γράψε, θα το συνηθίσεις. Όταν θα φτάσεις σε γενική πτώση, των μητέρων και των πατέρων, θυμήσου την πρόταση του συνονόματου. Ίσως δεν θα έχεις αρκετές για να το συνηθίσεις...
 
Top