Theseus
¥
Does the above phrase mean 'was I the cause of your suffering'? I know the phrase has a history. One account has this interesting note about a similar phrase:-
Πήρε το κρίμα στο λαιμό του
Στο Βυζάντιο όταν κάποιος πλούσιος καταδικαζόταν να μείνει στη φυλακή, είχε δικαίωμα να αντικατασταθεί από κάποιον άλλο. Οι άνθρωποι οι οποίοι δέχονταν να μπουν φυλακή έναντι αμοιβής καλούνταν "κριματάρηδες" επειδή έπαιρναν το αμάρτημα (κρίμα) επάνω τους. Από τότε έμεινε και η φράση "πήρε το κρίμα στο λαιμό του".
Sarantakos also has a long entry on the phrase on his website.
I should like to hear a definition with possible translations.
Πήρε το κρίμα στο λαιμό του
Στο Βυζάντιο όταν κάποιος πλούσιος καταδικαζόταν να μείνει στη φυλακή, είχε δικαίωμα να αντικατασταθεί από κάποιον άλλο. Οι άνθρωποι οι οποίοι δέχονταν να μπουν φυλακή έναντι αμοιβής καλούνταν "κριματάρηδες" επειδή έπαιρναν το αμάρτημα (κρίμα) επάνω τους. Από τότε έμεινε και η φράση "πήρε το κρίμα στο λαιμό του".
Sarantakos also has a long entry on the phrase on his website.
I should like to hear a definition with possible translations.