κούτελο (ψευδοροφής)

gilia

New member
Περιγραφή κατασκευής ψευδοροφής με "κούτελα, ... ανισοσταθμίες ψευδοροφών". Πώς μεταφράζουμε τα "κούτελα";
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Face θα έλεγα.

Θα ήθελα όμως να δω ολόκληρη την παράγραφο.
 

gilia

New member
Είναι σε λίστα για ψευδοροφές, "κούτελα - ψευδοδοκός ανισοσταθμίες ψευδοροφών". Είναι στο εσωτερικό μέρος του σπιτιού, το κούτελο της ψευδοροφής. Δεν ξέρω αν υπάρχει κάτι σε σχέση με το αντίστοιχο forehead.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Συγκρίνοντας την ελληνική και την αγγλική σελίδα του καταλόγου αυτής της εταιρείας βρίσκω:

Κούτελο φωτισμού (28.Β.054) = Brow of Lighting.

Η εικόνα δείχνει σωστή, αλλά δεν μπόρεσα να επιβεβαιώσω την αντιστοιχία κούτελο = brow από αλλού και είμαι πολύ επιφυλακτικός. Kούτελο είναι, γενικότερα, μια κορνίζα (εδώ φαίνεται η κατασκευή με δύο τρόπους) που σκεπάζει κάτι.
 

gilia

New member
Συγκρίνοντας την ελληνική και την αγγλική σελίδα του καταλόγου αυτής της εταιρείας βρίσκω:

Κούτελο φωτισμού (28.Β.054) = Brow of Lighting.

Η εικόνα δείχνει σωστή, αλλά δεν μπόρεσα να επιβεβαιώσω την αντιστοιχία κούτελο = brow από αλλού και είμαι πολύ επιφυλακτικός. Γενικά, κούτελο είναι, γενικότερα, μια κορνίζα (εδώ φαίνεται η κατασκευή με δύο τρόπους) που σκεπάζει κάτι.

Υπάρχει αντιστοιχία brow=κούτελο http://el.w3dictionary.org/index.php?q=brow
 

daeman

Administrator
Staff member
...
OED: brow, n

5.a. The whole part of the face above the eyes, the forehead. (L. frons.)

5.c. fig. Fronting aspect, countenance. Cf. forehead, front, face.

6.a. The projecting edge of a cliff or hill, standing over a precipice or steep.

†7. A projecting edge (of a pillar, wall, etc.); a ledge; a verge. ? Obs.


Για το brow αυτά. Για το μέτωπο της ψευδοροφής δεν εκφράζω γνώμη πριν το ψάξω δεόντως.
 

cougr

¥
Από όσο γνωρίζω ο όρος «κούτελα» συνήθως αναφέρεται στα «cornice/ceiling mouldings».
 

gilia

New member
Σας ευχαριστώ πολύ, νομίζω στη συγκεκριμένη περίπτωση ταιριάζει περισσότερο το cornice.
 
Top