θα μπει και ο Έλληνας αναγνώστης στο κόλπο

Nickel wrote this in his article on 'Allusions':-
κόσμου.

Για τους Αγγλοσάξονες κοινός κώδικας είναι και τα έργα του Σέξπιρ. Αν είναι κάποια πολύ γνωστή φράση, σαν το «Να ζει κανείς ή να μη ζει», θα μπει και ο Έλληνας αναγνώστης στο κόλπο, είναι αμφίβολο όμως κατά πόσο θα συμβεί αυτό με την πλειονότητα των ιδιωματισμών του Σέξπιρ, π.χ. όποια μετάφραση κι αν διαλέξουμε για τους star-crossed lovers.

Is this an idiom? If so, what does it mean? Fill he gap? Recognise the allusion or some such meaning?
 
Top