metafrasi banner

Φυτά: rock figs, mulla mulla flowers, bottlebrushes, Ashburton peas

kfoolmoon

New member
Σε ένα κείμενο που μεταφράζω, ο συγγραφέας περιγράφει το τοπίο της Πιλμπάρα, στη δυτική Αυστραλία. Αναφέρει τα παραπάνω ενδημικά φυτά και αναρωτιέμαι μήπως κανείς γνωρίζει πώς λέγονται στα ελληνικά. Τα mulla mulla τα βρήκα ως αλωπεκούρους και τα bottle brushes ως καλλιστήμονες, αλλά δεν είμαι βέβαιος για κανένα από τα δύο. Κανένα απολύτως εύρημα στα ελληνικά για τα Ashburton peas (επιστ. Swainsona maccullochiana).

Υπάρχει κάποιο ελληνικό σάιτ στο οποίο να μπορώ να καταφύγω για τέτοιες ονομασίες; Πάντα θαύμαζα τους υποτιτλιστές ντοκιμαντέρ για την ορολογία της πανίδας και της χλωρίδας που χρησιμοποιούν, αλλά αναρωτιέμαι πού τα βρίσκουν.
 
Απ' ό,τι βρίσκω, οι καλλιστήμονες όντως περιλαμβάνονται σ' αυτά που οι Άγγλοι αποκαλούν bottlebrushes, και είναι ιθαγενείς της Αυστραλίας: https://en.wikipedia.org/wiki/Bottlebrush. Οι αλωπέκουροι, αντιθέτως, είναι τα foxtail τα οποία δεν απαντούν καθόλου στην ήπειρο. Το πιθανότερο είναι ότι δεν θα έχουμε στα ελληνικά άλλη ονομασία από το «mulla mulla».
 

LinguaClash

Active member
Πράγματι κι εγώ μόνο τους καλλιστήμονες βρήκα εδώ http://votaniki.gr/?s=Callistemon ψάχνοντας τα επιστημονικά τους ονόματα.
Πάντως να ξέρεις η έσχατη λύση είναι ότι μπορείς πάντα να καταφύγεις στην επιστημονική ονομασία, το είδος (species) π.χ. όπως και το γένος (genus) μπαίνουν σε italics όπως είναι στα λατινικά συνήθως. Π.χ. να πεις το είδος Swainsona maccullochiana που ανήκει στην υποοικογένεια των ψυχανθών (που όπως είδα από wikipedia λέγεται η υποοικογένεια του)
Family:Fabaceae
Subfamily:Faboideae
Μπορείς δηλ αν δεν βρεις απόδοση για το συγκεκριμένο είδος να ψάξεις από wikipedia τα στοιχεία του φυτού και να ψάξεις αν υπάρχει ελληνική ορολογία για την οικογένεια στην οποία ανήκει κτλ.
 
Last edited:

kfoolmoon

New member
Καλησπέρα, ευχαριστώ για τις απαντήσεις. Ιδού το απόσπασμα απ' το κείμενο: Down in the gorges there are rock figs and fluffy mulla mulla flowers with neon-pink tips; there are deep red bottle-brushes and tall, violet Ashburton peas, but most of all, there is the unmistakable Pilbara soil.

Στη συνέχεια, το κεφάλαιο μιλάει για τις εξορύξεις σιδηρομεταλλεύματος στην περιοχή και τα φυτά αυτά δεν αναφέρονται ξανά. Απλά συνθέτουν το σκηνικό. Αν υποθέσουμε επομένως ότι θα σκαρώσω κάποιον ελληνικό όρο για τις συκιές και τα λουλούδια, δεν θα μου άρεσε να πετάξω ξαφνικά ένα μακρινάρι με το είδος και την υποοικογένεια των Ashburton peas στα λατινικά. Αν είναι να το κάνω αυτό, ας κρατούσα τα αγγλικά, θα ήταν πιο πιστό στο κείμενο.

Μάλλον θα χρειαστεί να καταφύγω σε κάποιον βοτανολόγο ή καθηγητή για ιδέες.
 

LinguaClash

Active member
Ναι βέβαια κατανοητό, εξαρτάται πάντα από το κείμενο που έχει κανείς στα χέρια του :-)
Ίσως μπορείς να απευθυνθείς και σε αυτούς http://votaniki.gr/, βλέπω ότι έχουν σελίδα και στο fcb.
 

SBE

¥
Το Ashburton pea, επιστημονική ονομασία swainsona macculochiana, όπως βλέπω, είναι σαν μοσχομπίζελο και ανήκει στην οικογένεια των φασολιών. Βλέπω επίσης ότι ονομάστηκε προς τιμήν κάποιου Μακάλοχ (MacCulloch).
Swainsona (Swainson pea) είναι ολόκληρη οικογένεια διακοσμητικών φασολιών.
 
Top