Theseus
¥
Έστω κι αν είναι ενδιαφέρον το θέμα του διοικητικού συστήματος της Βρετανίας και της Ελλάδας —και ενδιαφέρον πράγματι είναι το θέμα— αποκλίνουμε πολύ από το αρχικό νήμα, δηλ. τα τραγούδια του Μάνου Χατζιδάκη. Η αλήθεια είναι ότι φταίω εγώ που το άρχισα με τη ερώτηση μου για το πληθυντικό του Λονδίνου.:) Αλλά οφείλω πολλές ευχαριστίες στον Δούκα και στην SBE για πληροφορίες τις οποίες δεν ήξερα ακόμη και για τη Βρετανία! Όσον αφορά το κομματάκι του ποιήματος το οποίο ο Δαεμάνος απάγγειλε:
Παρόλο που η λέξη Λόνδρες ακούγεται σαν πληθυντικός, δεν νομίζω πως είναι. Μου φαίνεται ότι μια ονομασία που στα γαλλικά καταλήγει σε -s προέρχεται από ένα λατινικό όνομα στον ενικό: π.χ. Vierium=Vihiers, Aurelianum=Orléans, Londinium=Londres, κτλ. Αλλά δεν ξέρω. Εν πάση περιπτώσει, εδώ φαίνεται ότι ο Τακασιάνος έτσι νόμιζε. Τώρα ας επιστρέψουμε στο θέμα.....:):)Κι εμπρός στους Κήπους, στις Βαρές, στ’ Αργάσι, στο Κρυονέρι,
φασούλια Λόντρες, Νάπολες, Παρίσια κι άλλα μέρη.
Γιάννης Τακασιάνος (1853-1908)