sarant
¥
Σε μετάφραση από τα γαλλικά (αλλά και από τα αγγλικά θα μπορούσε να είναι), ένας ζητάει από έναν άλλον να δει τα γράμματα που του έχει στείλει ένας τρίτος, κι ο άλλος του δίνει ένα γράμμα (μια επιστολή δηλαδή), και λέει: C'est la première. C'est la plus longue.
Στη μετάφραση: Είναι το πρώτο. Το μακρύτερο.
Με ξένισε λίγο. Εσείς θα λέγατε "μακρύτερο" ή "το πιο μεγάλο";
Στη μετάφραση: Είναι το πρώτο. Το μακρύτερο.
Με ξένισε λίγο. Εσείς θα λέγατε "μακρύτερο" ή "το πιο μεγάλο";