Το Χρηστικό Λεξικό της Ακαδημίας Αθηνών διαθέσιμο διαδικτυακά

nickel

Administrator
Staff member
Ένα μικρό πρόβλημα λειτουργικότητας:
Μου αρέσει (θα ήταν πολύ φάουλ αν δεν είχε εφαρμοστεί) που οι λέξεις έχουν ζωντανό σύνδεσμο, π.χ. μετά από ένα «βλ.», και μπορείς να κάνεις άμεση μετάβαση σε άλλη σελίδα. Π.χ. στο βαρώ βλέπεις ότι το βαράω διάλυση παραπέμπει στη διάλυση. Πατάς πάνω στη λέξη διάλυση και σε πηγαίνει κατευθείαν εκεί.
Αν ωστόσο ξεκινήσεις το ψάξιμο στο βαράω, βρίσκεις «βαράω βλ. βαρώ». Πατάς πάνω στο βαρώ και ΔΕΝ μεταφέρεσαι στη σελίδα του βαρώ, αλλά ανοίγει ένα παράθυρο με το βαρώ. Αυτό το παράθυρο δεν έχει ζωντανούς συνδέσμους. Θα πρέπει να πληκτρολογήσεις το βαρώ για να πας στην κανονική σελίδα με τους συνδέσμους. Μέχρι να το φτιάξουν.
 
Επίσης, εγώ αναζήτησα τη λέξη "αργεντινή" και δεν μου έβγαλε το "αργεντινός, αργεντινή".
Έπρεπε να βάλω μόνη μου το "αργεντινός" και μετά εκεί βρήκα και το "αργεντινή".
Νομίζω ότι θα έπρεπε να το είχε βγάλει το "αργεντινός" εξαρχής.

Όταν αναζητάς π.χ. "πράσινη" να σου βγάζει το "πράσινος".
Στο ΛΚΝ όταν πληκτρολογήσεις "πράσινη" δεν εμφανίζεται κανένα λήμμα.
Όταν όμως γράψεις "πράσινη" και πατήσεις τον φακό της αναζήτησης, σε πηγαίνει στο "πράσινος -η -ο".
 

nickel

Administrator
Staff member
Τόσο στο ΛΚΝ όσο και στο ΧΛΝΕΓ, αν ζητήσεις πρασιν, θα πάρεις όλες τις λέξεις από πράσιν-, πρασίν- ή πρασιν-.
 
Καναδυό θεματάκια ακόμα:

Πρόσεξα ότι το λεξικό βάζει παλιές λέξεις και στο πολυτονικό, όμως —στον δικό μου υπολογιστή τουλάχιστον— η γραμματοσειρά του λεξικού δεν το υποστηρίζει και εμφανίζει τα πολυτονισμένα γράμματα σε άλλη, πολύ διαφορετική. Επιπλέον, έτυχε και έπεσα αμέσως πάνω στο λάθος: το όμορφος το δείχνει με βαρεία, «ὂμορφος».

Στη σελίδα με τα σύμβολα εμφανίζονται ως «Διπλά εισαγωγικά: Δηλώνουν κυρ. μεταγλωσσική χρήση» τα γωνιώδη («»), όμως στα λήμματα που τα βρήκα (τόσο το παράδειγμα γραμματικοποίηση όσο και τα λήμματα α, β, γ και δ) χρησιμοποιούνται τα ανωφερή ("").

Ένα μικρό πρόβλημα λειτουργικότητας:
Μου αρέσει (θα ήταν πολύ φάουλ αν δεν είχε εφαρμοστεί) που οι λέξεις έχουν ζωντανό σύνδεσμο, π.χ. μετά από ένα «βλ.», και μπορείς να κάνεις άμεση μετάβαση σε άλλη σελίδα. Π.χ. στο βαρώ βλέπεις ότι το βαράω διάλυση παραπέμπει στη διάλυση. Πατάς πάνω στη λέξη διάλυση και σε πηγαίνει κατευθείαν εκεί.
Αν ωστόσο ξεκινήσεις το ψάξιμο στο βαράω, βρίσκεις «βαράω βλ. βαρώ». Πατάς πάνω στο βαρώ και ΔΕΝ μεταφέρεσαι στη σελίδα του βαρώ, αλλά ανοίγει ένα παράθυρο με το βαρώ. Αυτό το παράθυρο δεν έχει ζωντανούς συνδέσμους. Θα πρέπει να πληκτρολογήσεις το βαρώ για να πας στην κανονική σελίδα με τους συνδέσμους. Μέχρι να το φτιάξουν.

Εγώ δεν βρήκα κανέναν σύνδεσμο που να με μεταφέρει σε λήμμα, αλλά μόνο ανοίγει το παράθυρο, χωρίς συνδέσμους. Παραδόξως όμως, όταν επιλέγει κανείς τον προαναφερθέντα σύνδεσμο γραμματικοποίηση στα σύμβολα, στο παράθυρο που εμφανίζεται υπάρχουν σύνδεσμοι, και μπορεί να επιλέξει άλλο λήμμα και να το δει πάλι μέσα στο παράθυρο.

Δεν θα ήθελα βέβαια να δώσω την εντύπωση ότι βλέπω μόνο τα αρνητικά… Τα περισσότερα από τα παραπάνω είναι μικροπράγματα, και χαίρομαι πολύ που έγινε διαθέσιμο δωρεάν το Χρηστικό Λεξικό, και μάλιστα σε νέα έκδοση. Είμαι σίγουρος ότι θα το αξιοποιήσω δεόντως. Απλώς έχει λίγα περιθώρια για βελτίωση ως προς τη χρηστικότητα.
 

skol

Active member
Εδώ μαζεύουμε τα bug;
Αν χρησιμοποιήσεις κάποιο φίλτρο (στις Επιλογές αναζήτησης), π.χ. ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΟ ΠΕΔΙΟ: Αεροναυτική, δεν μπορείς να δεις τα αποτελέσματα πέρα από την πρώτη σελίδα. Αν προσπαθήσεις να πας στη δεύτερη το φίλτρο ακυρώνεται.
 

skol

Active member
Εδώ μαζεύουμε τα bug;
Αν χρησιμοποιήσεις κάποιο φίλτρο (στις Επιλογές αναζήτησης), π.χ. ΣΗΜΑΣΙΟΛΟΓΙΚΟ ΠΕΔΙΟ: Αεροναυτική, δεν μπορείς να δεις τα αποτελέσματα πέρα από την πρώτη σελίδα. Αν προσπαθήσεις να πας στη δεύτερη το φίλτρο ακυρώνεται.
Διορθώθηκε. Είναι γρήγοροι!
 

nickel

Administrator
Staff member
Άλλο ένα πρόβλημα λειτουργικότητας: Δεν μπορείς να δημιουργήσεις σύνδεσμο απευθείας σε μια λέξη ή μια ομάδα λέξεων (με όλες τις παραμέτρους της αναζήτησης). Ο σύνδεσμος URL που μένει στην κορυφή δεν αφορά τη λέξη στην οποία θα ήθελε να παραπέμψεις κάποιον άλλο.

(Γιά να δούμε πόσο γρήγορα θα γράψω από κάτω «Διορθώθηκε!».)
 

skol

Active member
Άλλο ένα πρόβλημα λειτουργικότητας: Δεν μπορείς να δημιουργήσεις σύνδεσμο απευθείας σε μια λέξη ή μια ομάδα λέξεων (με όλες τις παραμέτρους της αναζήτησης). Ο σύνδεσμος URL που μένει στην κορυφή δεν αφορά τη λέξη στην οποία θα ήθελε να παραπέμψεις κάποιον άλλο.

(Γιά να δούμε πόσο γρήγορα θα γράψω από κάτω «Διορθώθηκε!».)

Υπάρχει ένα workaround για τις απλές αναζητήσεις. Με διπλό κλικ σε οποιαδήποτε λέξη που εμφανίζεται σε ένα ερμήνευμα, το URL ενημερώνεται σωστά. Π.χ. διπλό κλικ στη λέξη σφάλμα δίνει το παρακάτω URL:
https://christikolexiko.academyofathens.gr/index.php/anazitisi?st=σφάλμα

Γενικά όμως φαίνεται ότι έχει γίνει βιαστική δουλειά...
 
Άλλαξαν τη γραμματοσειρά στο κύριο λεξικό, ενδεχομένως επειδή τους έστειλα για τα όσα έγραψα παραπάνω, και όντως τώρα εμφανίζονται σωστά τα πολυτονισμένα. Στο παράθυρο των συνδέσμων έχει όμως ακόμα την παλιά, με το ίδιο πρόβλημα.

Τους έγραψα και κάτι ακόμα που δεν ανέφερα εδώ: στο κινητό, όταν συμπληρώνεις μια λέξη με τον ορθογράφο, αφήνει κι ένα κενό στο τέλος, που η μηχανή αναζήτησης το λαμβάνει υπόψη και δεν βγάζει αποτελέσματα. Πολύ άβολο, και γενικά έχει μια σχετική ακαμψία η μηχανή αναζήτησης, όπως γράφτηκε και παραπάνω. Ε, τώρα βλέπω ότι εξαφανίζεται το τελικό κενό μόλις πατάς «εύρεση» (ή το πλήκτρο Enter στον υπολογιστή), οπότε ένα πρόβλημα λιγότερο.
 

skol

Active member
Μια ερώτηση: Γιατί ενώ η αρχική σελίδα λέει ότι υπάρχουν 75500 λήμματα, στην αναζήτηση εμφανίζονται μόνο 58745 εγγραφές;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Μια ερώτηση: Γιατί ενώ η αρχική σελίδα λέει ότι υπάρχουν 75500 λήμματα, στην αναζήτηση εμφανίζονται μόνο 58745 εγγραφές;
Εικάζω διότι υπάρχουν εγγραφές με πάνω από ένα λήμματα τα οποία δεν έχουν δική τους ξέχωρη εγγραφή· για παράδειγμα ψυχο2- & ψυχό- & ψυχ- βρίσκονται σε μία εγγραφή κι υποθέτω τα μετρά σαν τρία λήμματα (κι απ' την άλλη δεν έχει εγγραφή με «βλ. κλπ» για το ψυχ-).
 
Γεια σας. Βάζω εδώ ένα άρθρο λεξικογραφικού ενδιαφέροντος της Ε. Ονουφρίεβα (αφορά το πώς ΔΕΝ αντιμετωπίζεται λεξικογραφικώς σωστά ένα constructional phraseme ["φρασεολογισμός-κατασκευή", το αποδίδει] της ΝΕ σε τέσσερα λεξικά (το περί ού εδώ, το Λ. Μπαμπ., το ΛΚΝ κι ένα του Κάτου), και πώς θα έπρεπε να παρουσιάζονται γενικότερα αυτοί οι "ΦΚ" (και έχει δίκιο).
Οι Φρασεολογισμοί-Κατασκευές της Νέας Ελληνικής Γλώσσας: Μια Λεξικογραφική Προσέγγιση
 
Top