Τελευταία δευτερόλεπτα του αγώνα μπάσκετ. Τον παρακολουθώ παρέα με την κόρη μου. Λέει ο εκφωνητής: «Βέβαια, ο Ολυμπιακός κυνηγάει ανεμόμυλους».
— «Κυνηγάει ανεμόμυλους;» Τι είναι αυτό; αναρωτιέται η κόρη μου.
— Από τον Δον Κιχώτη, της λέω. Αλλά κανονικά είναι «μάχεται με ανεμόμυλους». Ίσως το μπερδεύουν με το «κυνηγάει χίμαιρες».
Κοιτάζω στο Γκουγκλ. Πολλοί φαίνεται να έχουν πάρει κυνήγι τους ανεμόμυλους. Ένα κλικ αργότερα: chasing windmills! Καλά, σκέφτομαι, οι Εγγλέζοι πάλι γιατί κυνηγούν τους ανεμόμυλους;
Ο ιδιωματισμός είναι tilting at windmills (το tilt από την αρχική του σημασία, της κονταρομαχίας), άντε fighting windmills. Και chasing dreams και άλλα συναφή.
Κυνηγάμε για να πιάσουμε the impossible dream, αλλά κοτζάμ ανεμόμυλοι πού να πάνε; Ο ανεμόμυλος είναι ο γίγαντας που πολεμάμε (ΤΣΣΚΑ, σ' αυτή την περίπτωση...) σ' έναν αγώνα που δεν έχουμε ελπίδα να κερδίσουμε.
Πριν το κυνήγι
— «Κυνηγάει ανεμόμυλους;» Τι είναι αυτό; αναρωτιέται η κόρη μου.
— Από τον Δον Κιχώτη, της λέω. Αλλά κανονικά είναι «μάχεται με ανεμόμυλους». Ίσως το μπερδεύουν με το «κυνηγάει χίμαιρες».
Κοιτάζω στο Γκουγκλ. Πολλοί φαίνεται να έχουν πάρει κυνήγι τους ανεμόμυλους. Ένα κλικ αργότερα: chasing windmills! Καλά, σκέφτομαι, οι Εγγλέζοι πάλι γιατί κυνηγούν τους ανεμόμυλους;
Ο ιδιωματισμός είναι tilting at windmills (το tilt από την αρχική του σημασία, της κονταρομαχίας), άντε fighting windmills. Και chasing dreams και άλλα συναφή.
Κυνηγάμε για να πιάσουμε the impossible dream, αλλά κοτζάμ ανεμόμυλοι πού να πάνε; Ο ανεμόμυλος είναι ο γίγαντας που πολεμάμε (ΤΣΣΚΑ, σ' αυτή την περίπτωση...) σ' έναν αγώνα που δεν έχουμε ελπίδα να κερδίσουμε.

Πριν το κυνήγι