My reading of this is that the plain was planted* with wheat, not sown**.Η πεδιάδα φυτεμένη σιτάρι, όχι σπαρμένη.
…possibly even suggesting certain diligence in actually planting the wheat (seeds) into the soil, as opposed to merely tossing them about?My reading of this is that the plain was planted* with wheat, not sown**.
* suggesting it was organized into rows in a precise location.
** suggesting not scattered randomly over a large area.
Incidentally, pun was unintended.deeper than when plainly sown