ΠτΔ, ΠτΒ, ΥπΟικ και άλλα

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Κάτι οι περιορισμοί χαρακτήρων στα τουίτα και στα εσεμέσια, κάτι οι αντίστοιχες αμερικανιές τύπου POTUS και FLOTUS, κάτι οι παραδοσιακές γραφειοκρατικές/στρατιωτικές συντομογραφίες και ξαφνικά γέμισε ο γραπτός λόγος με ασυνήθιστες ως τώρα συντομογραφίες, που έχουν αρχίσει μάλιστα να αποκτούν και προφορική μορφή.

Νομίζω ότι τον χορό άνοιξαν η ΠτΒ (Πρόεδρος της Βουλής ή «Πουτουβού») και ο ΥπΟικ (Υπουργός Οικονομικών ή «Υπίκ»). Ο ΥπΕθΑ (Υπουργός Εθνικής Άμυνας ή «Υπεθά») ήταν βέβαια παλαιόθεν γνωστή συντομογραφία -- όπως άλλωστε οι διάφορες στρατιωτικές τύπου Α/ΓΕΕΘΑ, Α/ΓΕΣ, Συν/χης, Κ/στής κλπ.

Άλλες που έχω συναντήσει σε συντομογραφικό γραπτό λόγο (μερικές πολύ καινούργιες) είναι:

ΠτΔ = Πρόεδρος της Δημοκρατίας
Π/Θ ή ΠτΚ = Πρωθυπουργός ή Πρόεδρος της Κυβέρνησης
ΠτΑΠ = Πρόεδρος του Αρείου Πάγου (ελάχιστες παλιές γκουγκλιές, τώρα συνδέεται με τη νέα πρόεδρο Θάνου).
ΑΠτΒ = Αντιπρόεδρος της Βουλής (π.χ. ο Αλέξης Μητρόπουλος)
ΠτΕΒ = Πρόεδρος της Ευρωβουλής (ο Σουλτς)
ΑΠτΕΒ = Αντιπρόεδρος της Ευρωβουλής (στην πραγματικότητα, δεν το έχω δει αυτό ακόμη, οπότε ας μείνει εφεδρεία για τον Παπαδημούλη).

Προσθέτετε και διορθώνετε ελευθέρως...
 
Το πουτουδού προηγήθηκε της πουτουβού διότι η μεγάλη συζήτηση για ΠτΔ έγινε το 2014, πριν εκλεγεί η ΠτΒ (και πριν υπήρχαν βεβαίως τα αξιώματα αυτά αλλά δεν τα πολυακούγαμε/διαβάζαμε).

Σε ευρωενωσιακά κείμενα συνηθίζουμε το ΑΠ/ΥΕ που είναι "Αντιπρόεδρος της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπος της Ένωσης για την κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας". (Αν μετρήσεις τον δείκτη συμπύκνωσης πρέπει να σπάει ρεκόρ).
 
Top