metafrasi banner

Πρόβλημα με τους χρόνους

penos

New member
Προσπαθώ να μεταφράσω την παρακάτω φράση:
Over the last 30 years, as manufacturing technologies have improved, the performance of microprocessors has doubled roughly every 2 years

Την μετέφρασα ώς εξής:

Τα τελευταία τριάντα χρόνια, με την βελτίωση των τεχνολογιών κατασκευής, οι επιδόσεις των μικροεπεξεργαστών, κάθε δύο χρόνια διπλασιάζονταν.

Δυσκολεύομαι όμως να αποδώσω σωστά τους χρόνους απο τα Αγγλικά. Η μετάφραση μου νομίζω ότι κάπου χωλαίνει ιδίως στο δεύτερο σκέλος: "κάθε δύο χρόνια διπλασιάζονταν".
 

nickel

Administrator
Staff member
Γιατί όχι «διπλασιάζονται»; Με τον ενεστώτα διατηρείται η σύνδεση με το σήμερα, ενώ με τον χρονικό προσδιορισμό έχεις τη σχέση με το παρελθόν. Μάλιστα, θα έλεγα ότι και ο χρονικός μπορεί να γίνει «την τελευταία τριακονταετία», για να αποφύγεις την επανάληψη της λέξης «χρόνια».

Οπότε:
Την τελευταία τριακονταετία, με τη βελτίωση των κατασκευαστικών τεχνολογιών, οι επιδόσεις των μικροεπεξεργαστών διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Το διπλασιάζονταν θα ήταν πιο χρήσιμο μόνο αν στο κείμενό σου διατυπώνεται η θέση ότι αυτή η τάση ανακόπηκε/ανακόπτεται ή, γενικότερα, αλλάζει (π.χ. γίνεται τριπλασιασμός).
 

nickel

Administrator
Staff member
Οπότε:
Την τελευταία τριακονταετία, με τη βελτίωση των κατασκευαστικών τεχνολογιών, οι επιδόσεις των μικροεπεξεργαστών διπλασιάζονται κάθε δύο χρόνια.
Το παιχνίδι με την «-ετία» παίζεται κι αλλιώς:
Τα τελευταία τριάντα χρόνια, με τη βελτίωση των κατασκευαστικών τεχνολογιών, οι επιδόσεις των μικροεπεξεργαστών διπλασιάζονται ανά διετία/κάθε διετία.
 

penos

New member
Ευχαριστώ πολύ και τους δύο, με βγάλατε από τέλμα. Οι παρατηρήσεις ήταν εύστοχες.

Επί τη ευκαιρία γνωρίζετε καμια πηγή στο web για την μετάφραση στα Ελληνικά φράσεων της Αγγλικής που περιέχουν το βοηθητικό ρήμα Have;
 

nickel

Administrator
Staff member
Επί τη ευκαιρία γνωρίζετε καμια πηγή στο web για την μετάφραση στα Ελληνικά φράσεων της Αγγλικής που περιέχουν το βοηθητικό ρήμα Have;

Πάνω πάνω, βάζεις στο Search, εκεί που λέει Magenta, το have ή ό,τι άλλο ψάχνεις.
Αν σε ενοχλούν οι διαφημίσεις, πας εδώ:

http://lexicon.pathfinder.gr/pagelet.php?Array

http://lexicon.pathfinder.gr/pagelet.php?lookup=have&go=%C5%FD%F1%E5%F3%E7
 
Top