abravanel
New member
Καλημέρα σε όλους,
τις προάλλες έτυχε να ακούσω μια νεαρή γιαγιά να αποκαλεί χαϊδευτικά τον εγγονό ως "μπόβο" όταν έκανε χαζομάρες. Αμέσως ρώτησα από που το ξέρει γιατί το "μπόβο" είναι εξαιρετικά συχνή προσφώνηση στα λαντίνο που χρησιμοποιείται ακόμα και σήμερα στις ελληνικές κοινότητες και η απάντηση της ήταν ότι η δική της γιαγιά έτσι την φώναζε. Η προέλευση της οικογένειας είναι προσφυγική, (από την Κωσταντινούπολη αν και δεν είμαι σίγουρος για την ορθότητα του ισχυρισμού) και μεγάλωσε στην Θεσσαλονίκη.
Ψάχνoντας το Διαδίκτυο βρήκα Μπόβος το επίθετο, όπως και το σχετικό λήμμα του slang.gr που επιβεβαιώνει την χρήση ως συνώνυμο του χαζός αλλά δε προσφέρει πληροφορίες περι των περιοχών που χρησιμοποιείται και προέλευση.
Ηθελα να ρωτήσω αν κανείς το έχει ακουστά και αν αποτελεί τυχαία κοινή χρήση μιας λατινογενούς λέξης στους χριστιανικούς και εβραϊκούς πληθυσμούς ή μπορεί να είναι ένα παράδειγμα υιοθέτησης της εβραϊκής προσφώνησης.
τις προάλλες έτυχε να ακούσω μια νεαρή γιαγιά να αποκαλεί χαϊδευτικά τον εγγονό ως "μπόβο" όταν έκανε χαζομάρες. Αμέσως ρώτησα από που το ξέρει γιατί το "μπόβο" είναι εξαιρετικά συχνή προσφώνηση στα λαντίνο που χρησιμοποιείται ακόμα και σήμερα στις ελληνικές κοινότητες και η απάντηση της ήταν ότι η δική της γιαγιά έτσι την φώναζε. Η προέλευση της οικογένειας είναι προσφυγική, (από την Κωσταντινούπολη αν και δεν είμαι σίγουρος για την ορθότητα του ισχυρισμού) και μεγάλωσε στην Θεσσαλονίκη.
Ψάχνoντας το Διαδίκτυο βρήκα Μπόβος το επίθετο, όπως και το σχετικό λήμμα του slang.gr που επιβεβαιώνει την χρήση ως συνώνυμο του χαζός αλλά δε προσφέρει πληροφορίες περι των περιοχών που χρησιμοποιείται και προέλευση.
Ηθελα να ρωτήσω αν κανείς το έχει ακουστά και αν αποτελεί τυχαία κοινή χρήση μιας λατινογενούς λέξης στους χριστιανικούς και εβραϊκούς πληθυσμούς ή μπορεί να είναι ένα παράδειγμα υιοθέτησης της εβραϊκής προσφώνησης.