Κατά πάσα πιθανότητα, πρόκειται για αυτό που ήδη ειπώθηκε. Νομίζω όμως ότι υπάρχει και μια άλλη σημασία, που δεν τη βρίσκω στα λεξικά αλλά που διαφαίνεται σε κάποια παραδείγματα του Εαρίωνα. Γύρος μπορεί να είναι και ο δημόσιος χώρος του χωριού, η πλατεία, όπου συνήθως κάθονται ολόγυρα, σαν μια παρέα, χωρίς κανείς να έχει γυρισμένη την πλάτη του στον άλλο. Όταν το δημοτικό τραγούδι λέει "εβγήκε κι εκαυχήθηκε", εννοεί ότι βγήκε "στον γύρο", στο χωριό, δημόσια. Αν η συνέχεια εξυπηρετείται από μια τέτοια σημασία, δεν θα δίσταζα να τη βάλω.