Όχι όλα τα «για» — σας προλαβαίνω.
Γρήγορη επανάληψη:
Οι μονοσύλλαβες δεν τονίζονται: για, γεια, ποιος, πια, πιο, γιος.
Στο μια - μιά θα (ξανα)αφιερωθεί ένα νήμα, γιατί φαίνεται ότι δεν είναι ξεκάθαρη η διαφορά ανάμεσα σε αόριστο και αριθμητικό.
Τονίζεται το διαζευκτικό «ή» και μερικοί επιμένουν να τονίζουν το «ώς» (=έως) όταν τα 'χουν καλά με τον επιμελητή (ή είναι οι ίδιοι επιμελητές).
Μονοσύλλαβη που μου αρέσει εμένα να τονίζω (όταν το θυμάμαι) είναι το «για» στις παρακάτω χρήσεις (όλα τα παραδείγματα κλεμμένα από το ΛΚΝ, οι τόνοι δικοί μου):
Βοηθάει έτσι, π.χ. να μην μπερδεύουμε την προτροπή «Γιά να δούμε!» με το σύνδεσμο «για να» στο «Για να δείτε!».
Συνήθως δεν μπερδευόμαστε, αλλά κοντοστεκόμαστε. Για να δείτε, σκεφτείτε πότε ακριβώς καταλάβατε τον τρόπο που έπρεπε να διαβάσετε το «για» σ' αυτή την πρόταση. Ας αρχίσουμε λοιπόν κι εμείς να του βάζουμε τόνο όταν πρέπει. Γιά να βλέπω...
Γρήγορη επανάληψη:
Οι μονοσύλλαβες δεν τονίζονται: για, γεια, ποιος, πια, πιο, γιος.
Στο μια - μιά θα (ξανα)αφιερωθεί ένα νήμα, γιατί φαίνεται ότι δεν είναι ξεκάθαρη η διαφορά ανάμεσα σε αόριστο και αριθμητικό.
Τονίζεται το διαζευκτικό «ή» και μερικοί επιμένουν να τονίζουν το «ώς» (=έως) όταν τα 'χουν καλά με τον επιμελητή (ή είναι οι ίδιοι επιμελητές).
Μονοσύλλαβη που μου αρέσει εμένα να τονίζω (όταν το θυμάμαι) είναι το «για» στις παρακάτω χρήσεις (όλα τα παραδείγματα κλεμμένα από το ΛΚΝ, οι τόνοι δικοί μου):
[*]με επιφωνηματική πρόταση δηλώνει ανάλογα με τον τόνο της φωνής:
α. προτροπή ή έντονο ενδιαφέρον: Γιά πες μας τα νέα σου, έλα πες μας τα νέα σου. Γιά να δω τι κάνατε!, ας δω τι κάνατε. Γιά να δοκιμάσουμε άλλη μια φορά!
β. δυσαρέσκεια, ειρωνεία, απειλή κτλ.: Γιά έλα εδώ. Γιά πλησίασε, εμπρός πλησίασε. Γιά πρόσεχε λίγο. Γιά συμμαζέψου! Γιά μάζεψε τη γλώσσα σου.
[*]σύνδ. διαχ. : (προφ., οικ., λαϊκότρ.) ή: Θα έρθεις τώρα γιά ύστερα; Θέλεις μήλο γιά αχλάδι; Εμπρός, στη μάχη! και γιά ζούμε γιά πεθαίνουμε, ή θα ζήσουμε ή θα πεθάνουμε.
Βοηθάει έτσι, π.χ. να μην μπερδεύουμε την προτροπή «Γιά να δούμε!» με το σύνδεσμο «για να» στο «Για να δείτε!».
Συνήθως δεν μπερδευόμαστε, αλλά κοντοστεκόμαστε. Για να δείτε, σκεφτείτε πότε ακριβώς καταλάβατε τον τρόπο που έπρεπε να διαβάσετε το «για» σ' αυτή την πρόταση. Ας αρχίσουμε λοιπόν κι εμείς να του βάζουμε τόνο όταν πρέπει. Γιά να βλέπω...