Μήπως μπορείς να δώσεις ολόκληρη την πρόταση μετά τα αποσιωπητικά;
Γεωγραφικά μέτρα δεν υπάρχουν. Σκέφτηκα γαλλικά μέτρα, αλλά από πού κι ως πού στην εποχή μας; Μήπως είναι κάτι εντελώς άλλο;
Όπου και να έψαξα παρόμοιες διατυπώσεις, τέτοιο "μ.γ." δεν υπήρχε. Και αν ήταν "γαλλικά μέτρα" θα ήταν γ.μ., όχι μ.γ. Αλλά δεν έχω ακούσει ποτέ τα "γαλλικά μέτρα". Τι είναι;
Ούτε έχει νόημα η έννοια "μήκος γεωγραφικό".
Μήπως είναι πιο απλό να πάρεις ένα τηλέφωνο τον συμβολαιογράφο να τον ρωτήσεις τι εννοεί; Ή είναι πολύ παλιό το συμβόλαιο;