Στο επεισόδιο που μεταφράζω έχει μερικά λογοπαίγνια. Αυτά που μ' έχουν προβληματίσει είναι:
booty: as in shoe, αλλά και butt.
buff: polish και muscular.
Καμιά ιδέα;
Για το πρώτο, πρέπει να προσθέσω ότι μάλλον δεν γίνεται τίποτα, επειδή πρέπει απαραιτήτως να κρατήσουμε την έννοια της μπότας, δεν μπορεί να εξαφανιστεί.
booty: as in shoe, αλλά και butt.
buff: polish και muscular.
Καμιά ιδέα;
Για το πρώτο, πρέπει να προσθέσω ότι μάλλον δεν γίνεται τίποτα, επειδή πρέπει απαραιτήτως να κρατήσουμε την έννοια της μπότας, δεν μπορεί να εξαφανιστεί.