Άντε ξιά μου και μένα

All who read this post will realise that I am working through the script of ΠΙΛΑΛΑ. But obviously the words of the script won’t exactly match English idiom. I have come across ξιά μου as a term of endearment, like the English ‘darling/ love/ lovie’ but that seems somehow in this context of ΠΙΛΑΛΑ to be inept. Besides what is the force and meaning of μένα, which could also be an alternative genitive form. Ξιά (from ancient Greek εξουσία) , I gather can also mean ‘κάνε όπως νομίζεις’. The English of the Greek is ‘don’t worry, I’ll sort things out‘ but this does not seem to bear any relationship to the above Greek. What is the literal translation? I hope I am not being too much of ache-us posteriatum (μπελάς).
 

daeman

Administrator
Staff member
In the specific context, the English translation seems fitting.

Ξια μου και μένα could be analyzed as "It's up to me / I'll see what I'll do" in this case.

Και μένα seems more or less supplemental here, for emphasis perhaps, and it does enhance the flow.

 
Thanks again, ‘Man! I suppose we also might say in English:- ‘Leave it to me’. I learnt also that ‘μου και μένα’ improves the flow of the phrase. Such euphony is common in many languages but you don’t notice it in your own. Often in English we might use here a doublet like:- ‘Leave it to me; I’ll sort it! Off you go!’ But I am so grateful for all your help.
Strangely, it was to Crete for our first ever trip to Greece that we went as a family and the owner of the villa we stayed in viz. Glaros Villas in Palecastro was called Sophokles, who took me under his wing. By a stroke of good luck, it was Megali Evdomada and he generously gave me his liturgical book, which I still have. He sang in the choir at Moni Taplou (?) where we attended the overwhelmingly beautiful Easter liturgy. Under his guidance I quickly learnt to pronounce basic words the Cretan way and he took me to see his friends at the fish restaurant in Chionia at the end of a dusty track. May family willingly let me go with him all over the place during much of that memorable week. To hear the guns on the ships go off at midnight and the bangs of fireworks to celebrate the Resurrection will always stay with me until I die. There is so much more I could say but enough. Thanks again.
 
Top